Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship
तेषां त्रयोदश सुता भवितारश्च बाह्लिका: । पुष्पमित्रोऽथ राजन्यो दुर्मित्रोऽस्य तथैव च ॥ ३२ ॥ एककाला इमे भूपा: सप्तान्ध्रा: सप्त कौशला: । विदूरपतयो भाव्या निषधास्तत एव हि ॥ ३३ ॥
teṣāṁ trayodaśa sutā bhavitāraś ca bāhlikāḥ puṣpamitro ’tha rājanyo durmitro ’sya tathaiva ca
ពួកកិលកិលានឹងត្រូវបានបន្តដោយបុត្រទាំងដប់បីរបស់ពួកគេគឺពួកពាហ្លិក ហើយបន្ទាប់ពីពួកគេគឺស្តេចបុប្ផមិត្រ បុត្ររបស់ទ្រង់ទុរមិត្រ ពួកអន្ធរៈប្រាំពីរ ពួកកោសលប្រាំពីរ និងស្តេចនៃខេត្តវិទូរ និងនិសធ នឹងគ្រប់គ្រងដោយឡែកពីគ្នានៅក្នុងផ្នែកផ្សេងៗ។
In Canto 12, Chapter 1, Śukadeva lists future rulers and lines of kings as a prophecy of Kali-yuga’s political succession and decline.
He is answering Parīkṣit’s inquiry about the course of Kali-yuga by outlining the coming dynasties and their rulers as part of the Purāṇic forecast.
Worldly power and regimes change rapidly; the Bhāgavatam encourages taking shelter of bhakti rather than relying on political stability for security.