यत्र तु दण्डः प्रहितस्तं वा चार्थमन्यांश्च साधयति तत्र मौलभृतश्रेणीमित्राटवीबलानामन्यतममुपलब्धदेशकालं दण्डं दद्यात् अमित्राटवीबलं वा व्यवहितदेशकालम् ॥ कZ_०७.८.२७ ॥
yatra tu daṇḍaḥ prahitās taṃ vā cārtham anyāṃś ca sādhayati tatra maulabhṛtaśreṇī-mitrāṭavī-balānām anyatamam upalabdha-deśa-kālaṃ daṇḍaṃ dadyāt, amitrāṭavī-balaṃ vā vyavahita-deśa-kālam
ប៉ុន្តែ នៅកន្លែងដែលកងទ័ពដែលបានបញ្ជូនអាចសម្រេចគោលបំណងនោះ ហើយសម្រេចគោលបំណងផ្សេងៗទៀតបានផង នោះគួរផ្គត់ផ្គង់កងទ័ពមួយ—មិនថាជាកងទ័ពមរតក កងទ័ពជួល កងកម្លាំងសមាគម/សហគ្រាស កងទ័ពសម្ព័ន្ធមិត្ត ឬកងកម្លាំងជនព្រៃ—ឲ្យសមស្របនឹងទីកន្លែង និងពេលវេលាដែលមាន; ឬមិនដូច្នោះទេ ប្រើកងកម្លាំងជនព្រៃរបស់សត្រូវ នៅទីកន្លែង និងពេលវេលាដែលត្រូវបានរក្សាឲ្យឆ្ងាយ (បំបែក/មិនអាចអនុវត្តបានភ្លាមៗ)។
Deploy forces only when geography and timing create advantage—logistics, season, distance, and readiness determine whether a contingent is efficient and controllable.
To contain blowback: enemy-linked irregulars are useful but risky, so they should be employed where/when they cannot quickly turn against you or gain immediate strategic leverage.