अटव्यन्तपालपुरराष्ट्रमुख्यैश्च प्रतिसंसर्गं गच्छेदनुग्रहार्थम् ॥ कZ_०२.१६.२१ ॥
aṭavyantapālapurarāṣṭramukhyaiś ca pratisaṃsargaṃ gacched anugrahārtham
ហើយគាត់ត្រូវរក្សាការទាក់ទងជាប្រចាំជាមួយអ្នកយាមព្រំដែនព្រៃ និងជាមួយមនុស្សសំខាន់ៗនៃទីក្រុង និងជនបទ ដើម្បីទទួលបានការគាំទ្ររបស់ពួកគេ។
Security and smooth movement depend on local power-holders; institutional liaison converts potential obstruction into cooperation.
Trade profitability is inseparable from corridor governance; political coordination is treated as an input to economic policy.