अपत्यदारं मातापितरौ भ्रातृऋनप्राप्तव्यवहारान्भगिनीः कन्या विधवाश्चाबिभ्रतः शक्तिमतो द्वादशपणो दण्डः अन्यत्र पतितेभ्यः अन्यत्र मातुः ॥ कZ_०२.०१.२८ ॥
apatya-dāraṃ mātā-pitarau bhrātṛ-ṛṇa-prāpta-vyavahārān bhaginīḥ kanyā vidhavāś cābibhṛrataḥ śaktimataḥ dvādaśa-paṇo daṇḍaḥ anyatra patitebhyaḥ anyatra mātuḥ
សម្រាប់បុគ្គលដែលមានសមត្ថភាព ប៉ុន្តែមិនថែទាំកូន និងភរិយា មាតាបិតា បងប្អូនប្រុស (នៅពេលមានសិទ្ធិ) ម្ចាស់បំណុលដែលមានទាមទារតាមច្បាប់ ហើយក៏រួមទាំងប្អូនស្រី កូនស្រីមិនទាន់រៀបការ និងស្ត្រីមេម៉ាយ—ត្រូវពិន័យប្រាក់ដប់ពីរបណៈ; លើកលែងតែអ្នកដែលបានក្លាយជាអ្នកត្រូវបណ្តេញ/ធ្លាក់ចេញពីសង្គម ហើយលើកលែងមាតា (ដែលមិនត្រូវដកចេញ)។
It converts household welfare into enforceable public policy: preventing destitution that would otherwise burden the state and destabilize social order.
Because honoring legally due claims sustains trust in transactions; credit discipline is treated as a pillar of economic governance.