Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 59

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

चौरं प्रदाप्यापहृतं घातयेद्विविधैर् बुधैः सचिह्नं ब्राह्मणं कृत्वा स्वराष्ट्राद्विप्रवासयेत्

cauraṃ pradāpyāpahṛtaṃ ghātayedvividhair budhaiḥ sacihnaṃ brāhmaṇaṃ kṛtvā svarāṣṭrādvipravāsayet

ក្រោយពីបង្ខំឲ្យចោរសងទ្រព្យដែលបានលួចវិញ អ្នកប្រាជ្ញគួរប្រហារជីវិតគាត់ដោយវិធីពីរដែលបានកំណត់។ ប៉ុន្តែបើជនល្មើសជាព្រះព្រាហ្មណ៍ ត្រូវដាក់សញ្ញាម៉ាកលើខ្លួន ហើយបណ្តេញចេញពីដែនរាជ្យរបស់ព្រះមហាក្សត្រ។

चौरम्the thief
चौरम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootचौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
प्रदाप्यhaving made (him) pay
प्रदाप्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla)
TypeIndeclinable
Rootप्र + दा (धातु) (णिच् causative) → प्रदाप्य (ल्यप्/क्त्वार्थ)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), पूर्वक्रिया; ‘having caused to be given/paid’
अपहृतम्the stolen (property)
अपहृतम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootअप + हृ (धातु) → अपहृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त) used substantively, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
घातयेत्should have (him) executed
घातयेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootघातय् (धातु) (causative of हन्)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; causative ‘should cause to be killed/executed’
विविधैःby various (means)
विविधैः:
करण (Karaṇa)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; qualifies बुधैः
बुधैःby the wise (authorities)
बुधैः:
करण (Karaṇa)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
सचिह्नम्with a mark (branded)
सचिह्नम्:
कर्म-विशेषण (Karma-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootस + चिह्न (प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष/अव्ययीभाववत् (चिह्नेन सह), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; qualifies ब्राह्मणम्
ब्राह्मणम्a Brahmin
ब्राह्मणम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving made (him)
कृत्वा:
पूर्वकाल (Pūrvakāla)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया
स्वराष्ट्रात्from his own kingdom
स्वराष्ट्रात्:
अपादान (Apādāna)
TypeNoun
Rootस्व + राष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (स्वं राष्ट्रम्), नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
विप्रवासयेत्should banish / exile
विप्रवासयेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootवि + प्र + वस् (धातु) (णिच् causative)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; causative ‘should cause to live away/banish’

Lord Agni (instructing Vasiṣṭha on rāja-dharma)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Sentencing rules for theft: restitution first; capital punishment for severe theft; special dispensation for Brahmin offenders via branding and exile.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Theft Punishment: Restitution, Execution, and Brahmin Exception (Branding & Exile)","lookup_keywords":["chora","pradapya (compel to repay)","ghatana (execution)","brahmana-aparadha","chihna (branding)"],"quick_summary":"The thief must restore stolen goods; then the state may impose death by prescribed methods, but a Brahmin offender is marked (branded) and expelled rather than executed."}

Concept: Danda is calibrated by social-legal categories; restitution is mandatory, while penal severity may vary by status norms.

Application: In governance design, distinguish compensatory justice (repayment) from punitive justice; encode exceptional penalties where the legal tradition mandates them.

Khanda Section: Rajadharma (Dandaniti and Vyavahara—law, punishment, and governance)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"After repayment, the thief is sentenced; execution is ordered for a common offender, while a Brahmin offender is branded with a mark and escorted beyond the border for exile.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: split narrative panel—left: thief returning a pot of coins; right: guards with spear escort a branded Brahmin past a boundary marker; strong outlines, symbolic gestures, minimal gore.","tanjore_prompt":"Tanjore: king with gold halo-like arch, decree gesture; branded mark shown on shoulder; attendants holding a document of exile; rich gold work, stylized figures, emphasis on royal authority.","mysore_prompt":"Mysore: procedural depiction with two outcomes—execution order for thief and branding/exile for Brahmin; fine linework, calm didactic tone, clear boundary pillar labeled as realm border.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: court scene with restitution, then a procession leaving the city gate; the branded offender rides or walks under guard; architectural city gate and border milestone rendered in detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: प्रदाप्यापहृतम् = प्रदाप्य + अपहृतम्; घातयेद्विविधैः = घातयेत् + विविधैः; स्वराष्ट्राद्विप्रवासयेत् = स्वराष्ट्रात् + विप्रवासयेत्.

Related Themes: Agni Purana 257 (danda gradations; theft and offender categories)

B
Brāhmaṇa
R
Rājā (king, implied)
C
Caurā (thief, offender)

FAQs

It gives a rāja-dharma rule of criminal procedure: restitution of stolen property, state-imposed execution for thieves, and an alternative sanction for a Brāhmaṇa—branding and banishment.

Beyond theology, the Agni Purāṇa preserves practical governance material—penal policy, social categories, and graded punishments—showing it functions as a compendium of dharma, law, and administration.

It frames punishment as dharmic statecraft: restoring what was taken and removing the offender from society is presented as maintaining rta/dharma, limiting further sin and social disorder.