Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 30

Description of the Royal Dynasties (राजवंशवर्णनम्) — Chapter Colophon and Transition

सुधन्वा तत्सुतश्चोर्ज ऊर्जादासीच्च सम्भवः यवीनचश्चेति ख, छ , ञ , च सम्भवाच्च जरासन्धः सहदेवश् च तत्सुतः

sudhanvā tatsutaścorja ūrjādāsīcca sambhavaḥ yavīnacaśceti kha, cha , ña , ca sambhavācca jarāsandhaḥ sahadevaś ca tatsutaḥ

Sudhanvā—កូនប្រុសរបស់គាត់គឺ Ūrja។ ពី Ūrjā បានកើត Sambhava; ហើយ (មាន) Yavīnaca ផងដែរ—ដូច្នេះបានរៀបរាប់វង្សានុវង្ស។ ពី Sambhava បានកើត Jarāsandha ហើយ Sahadeva ជាកូនប្រុសរបស់គាត់។

सुधन्वाSudhanvā
सुधन्वा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (that)
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
ऊर्जःŪrja
ऊर्जः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऊर्ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ऊर्जात्from Ūrjā
ऊर्जात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootऊर्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
सम्भवःSambhava
सम्भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यवीनचःYavīnaca
यवीनचः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयवीनच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
इतिthus
इति:
Discourse marker (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्तिसूचक (quotative)
(letter) kha
:
Enumeration (गणना)
TypeIndeclinable
Rootख (वर्ण-नाम, अव्ययवत्)
Formअव्ययवत्; वर्णसूचक (letter-name)
(letter) cha
:
Enumeration (गणना)
TypeIndeclinable
Rootछ (वर्ण-नाम, अव्ययवत्)
Formअव्ययवत्; वर्णसूचक
(letter) ña
:
Enumeration (गणना)
TypeIndeclinable
Rootञ (वर्ण-नाम, अव्ययवत्)
Formअव्ययवत्; वर्णसूचक
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
सम्भवात्from Sambhava
सम्भवात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
जरासन्धःJarāsandha
जरासन्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजरा + सन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (जरा-सन्धः—नाम)
सहदेवःSahadeva
सहदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसहदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (that)
सुतःson
सुतः:
Apposition/Relation (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (narrating the dynastic genealogy to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Genealogical placement of Jarāsandha and Sahadeva (political-history anchor) for interpreting alliances/conflicts in Itihāsa-derived narratives.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Line to Jarāsandha: Sudhanvā → Ūrja → Sambhava (and Yavīnaca) → Jarāsandha → Sahadeva","lookup_keywords":["Jarāsandha","Sahadeva (Magadha)","Sambhava","Ūrja","Sudhanvā"],"quick_summary":"The verse provides a compact ancestry for Jarāsandha and names Sahadeva as his son, functioning as a genealogical index for Magadha’s royal line."}

Concept: Political memory through vaṃśa: legitimacy and narrative causality are preserved by ancestry lists.

Application: Use the lineage to contextualize Jarāsandha’s role in broader dharma-politics (rāja-dharma, alliance networks) when reading Purāṇic/Itihāsa materials.

Khanda Section: Vamshanucarita (Genealogies and Dynastic Lists)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A lineage strip culminating in Jarāsandha—depicted as a powerful Magadhan king—followed by his son Sahadeva receiving royal insignia; earlier ancestors shown as smaller medallions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Jarāsandha in commanding stance with royal parasol and attendants; a horizontal genealogical band above showing Sudhanvā, Ūrja, Sambhava, Yavīnaca; Sahadeva shown as heir; bold outlines and traditional palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: central large figure of Jarāsandha with gold-foil crown and ornaments; Sahadeva beside him; smaller ancestor panels along the border; heavy gold embossing and rich maroon background.","mysore_prompt":"Mysore: didactic genealogy chart with portraits; Jarāsandha emphasized with larger scale; Sahadeva shown in coronation moment; fine linework, soft colors, ornate frame.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: Magadhan court interior with detailed pillars and carpets; Jarāsandha seated on throne, Sahadeva presented; ancestor names in calligraphic cartouches; meticulous detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Shankara","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: तत्सुतश्चोर्ज → तत् सुतः च ऊर्जः; ऊर्जादासीच्च → ऊर्जात् आसीत् च; सम्भवाच्च → सम्भवात् च; सहदेवश् च → सहदेवः च. (पाठे 'ख, छ, ञ, च' वर्ण-सूचीवत् आगता; मूलपाठभेद सम्भवः)

Related Themes: Agni Purāṇa genealogical passages that mention Magadha kings and related branches; any Jarāsandha-related notices in narrative sections

S
Sudhanvā
Ū
Ūrja
Ū
Ūrjā
S
Sambhava
Y
Yavīnaca
J
Jarāsandha
S
Sahadeva

FAQs

This verse imparts vamśa-vidyā (genealogical knowledge): a precise succession of royal ancestors used for Purāṇic historiography and contextualizing Itihāsa figures like Jarāsandha.

By preserving structured dynastic data (names, succession, parentage), the Agni Purana functions as a reference compendium—alongside its ritual, medical, and śāstra sections—supporting cross-linking of narratives across Purāṇas and the Mahābhārata.

Remembering and reciting Purāṇic lineages is traditionally treated as smṛti-based puṇya: it reinforces dharma through remembrance of righteous (and cautionary) rulers and anchors sacred history within a devotional worldview.