Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 21

Māheśvara-snāna: Lakṣa/Koṭi-homa, Protective Baths, Unguents, and Graha-Śānti

कृष्णानि चैव रक्तानि पञ्चवर्णानि निर्दिशेत् उत्पलं पद्मजाती च त्रिशीतं हरिपूजने

kṛṣṇāni caiva raktāni pañcavarṇāni nirdiśet utpalaṃ padmajātī ca triśītaṃ haripūjane

សម្រាប់ការបូជាហរិ (វិષ્ણុ) គួរជ្រើសផ្កាប្រាំពណ៌ រួមទាំងពណ៌ងងឹត (ខ្មៅ/ខៀវ) និងពណ៌ក្រហម ដូចជា ឧត្បល (ផ្កាឈូកខៀវ), បទ្មជាតិ (ប្រភេទផ្កាឈូក), និងផ្កាត្រីសីត ក្នុងពិធីបូជាហរិ។

कृष्णानिblack (ones)
कृष्णानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed; also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक-अव्यय (particle: ‘indeed/just’)
रक्तानिred (ones)
रक्तानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
पञ्चवर्णानिfive-colored (set)
पञ्चवर्णानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपञ्च + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; द्विगु-समास (पञ्च वर्णाः)
निर्दिशेत्should prescribe/indicate
निर्दिशेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√दिश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम
उत्पलम्blue lotus
उत्पलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउत्पल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
पद्मजातीa lotus-kind (jāti)
पद्मजाती:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद्म + जाती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: पद्मस्य जाती)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
त्रिशीतम्triśīta (three cool items)
त्रिशीतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि + शीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्विगु-समास
हरिपूजनेin the worship of Hari
हरिपूजने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहरि + पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: हरेः पूजनम्)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, in the typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Selection of flower-offerings by color for Vaiṣṇava pūjā, ensuring prescribed varieties (utpala, padma-jātī, triśīta) and a five-color set.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Hari-pūjā: Pañcavarṇa-puṣpa (five-colored flowers) including Utpala and Padma-jātī","lookup_keywords":["hari-pūjā","pañcavarṇa","utpala","padma-jātī","triśīta-puṣpa"],"quick_summary":"For Viṣṇu worship, offer flowers in five colors, explicitly including dark/blue-hued and red flowers such as blue lotus and lotus varieties, along with triśīta flower."}

Concept: Upacāra-niyama: devotion expressed through disciplined selection of offerings (dravya/puṣpa) aligned to deity and rite.

Application: In daily/occasional Viṣṇu pūjā, prepare a balanced set of flowers by color and type to maintain ritual completeness and aesthetic sanctity.

Khanda Section: Puja-vidhi (Vaishnava worship materials and flower-offerings)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Vaiṣṇava altar with Viṣṇu image, surrounded by five-colored flower offerings—blue utpala, red lotuses, and other hues—arranged symmetrically in trays.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Viṣṇu in serene stance, large stylized lotus pond motifs, devotees presenting five-color garlands, prominent blue utpala and red padma, rhythmic ornamental borders","tanjore_prompt":"Tanjore, Viṣṇu on pedestal with gold-leaf arch, thick jeweled garlands in five colors, blue lotus and red lotus emphasized, lamps at the base","mysore_prompt":"Mysore style, clean instructional composition: labeled five-color flower set on a pūjā plate before Viṣṇu, delicate pastel shading and fine outlines","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly devotee offering trays of multicolored flowers to a small Viṣṇu shrine, detailed textiles, lotus pond in background"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: चैव = च + एव।

Related Themes: Agni Purana 266 (puja-dravya and flower classifications)

H
Hari (Vishnu)
U
Utpala (blue lotus)
P
Padma (lotus)

FAQs

It specifies approved flower-offerings for Haripūjā, emphasizing selection by colour (five-colour classification) and naming particular flowers like utpala and lotus varieties for Vaiṣṇava worship.

By cataloguing concrete pūjā-materials (flowers and their classifications), it functions like a ritual manual embedded in the Purāṇa, alongside its many other domains (dharma, polity, medicine, arts).

Using prescribed, auspicious offerings in Hari’s worship is presented as a means to perform pūjā correctly (yathāvidhi), supporting purity of rite and merit (puṇya) through disciplined devotional practice.