Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 11

अध्याय १ — यजुर्विधानम्

Agni Purana, Chapter 259: Yajur-vidhāna

विद्वेषणे च पक्ष्माणि काककौशिकयोस् तथा कापिलञ्च घृतं हुत्वा तथा चन्द्रग्रहे द्विज

vidveṣaṇe ca pakṣmāṇi kākakauśikayos tathā kāpilañca ghṛtaṃ hutvā tathā candragrahe dvija

ក្នុងពិធី «វិទ្វេសណ» (vidveṣaṇa) ដើម្បីបង្កើតសត្រូវភាព ត្រូវបូជាអាហូតិដោយរោមភ្នែក/រោមស្រដៀងស្លាប (pakṣmāṇi) របស់ក្អែក និងសត្វអ៊ូល; ហើយត្រូវបូជាឃីពណ៌ត្នោត (kāpila) ជាពិសេសនៅពេលគ្រាសព្រះចន្ទ ឱ ទ្វិជ។

विद्वेषणेin (a rite of) causing enmity
विद्वेषणे:
अधिकरण (context/occasion)
TypeNoun
Rootविद्वेषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पक्ष्माणिeyelashes/feathers
पक्ष्माणि:
कर्म (object of offering/using)
TypeNoun
Rootपक्ष्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
काककौशिकयोःof the crow and the owl
काककौशिकयोः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootकाक + कौशिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), द्विवचन; समासः—काकश्च कौशिकश्च (इतरेतर-द्वन्द्व)
तथाlikewise/also
तथा:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
कापिलम्tawny/brownish (Kapila)
कापिलम्:
विशेषण (to कर्म)
TypeAdjective
Rootकापिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifier) घृतम्
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
घृतम्ghee
घृतम्:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
हुत्वाhaving offered
हुत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (prior action)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), ‘having offered’
तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
चन्द्रग्रहेat the lunar eclipse
चन्द्रग्रहे:
अधिकरण (time/occasion)
TypeNoun
Rootचन्द्रग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—चन्द्रस्य ग्रहः (षष्ठी-तत्पुरुष)
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
सम्बोधन (address)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन

Lord Agni (instructing a Brahmin/ritual practitioner within the Agni Purana’s dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Abhicara (vidveṣaṇa) homa specifying animal-derived oblations and timing (lunar eclipse) to intensify the rite’s effect.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vidveṣaṇa-homa: crow/owl pakṣmāṇi and kāpila-ghṛta at candra-grahaṇa","lookup_keywords":["vidveshana","candra-grahana","kakapakshman","kaushika","kapila-ghrita"],"quick_summary":"For enmity-provoking rites, oblations include crow and owl pakṣmāṇi and tawny ghee, with lunar eclipse time highlighted as a potency-amplifier."}

Concept: Kāla (timing) and dravya (materials) are decisive variables in ritual technology, especially in abhichāra.

Application: If studying historically/ritually, note the text’s emphasis on eclipse-timing as an intensifier; ethically, such rites are traditionally constrained by dharma and guru-adhikāra.

Khanda Section: Mantra-tantra & Abhichara-kalpa (Ritual applications for pacification, attraction, subjugation, and enmity)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: Cosmology

Visual Art Cues: {"scene_description":"During a lunar eclipse, a ritualist performs a secretive homa offering crow and owl pakṣmāṇi with tawny ghee, the moon dimmed overhead.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, darkened sky with eclipsed moon, homa fire glowing, priest in profile holding ladle, symbolic crow and owl motifs near offering bowl, dramatic reds/blacks.","tanjore_prompt":"Tanjore style, eclipsed moon as a gold-embossed disc partially shadowed, homa altar with gold accents, vessels of ghee, stylized crow/owl emblems, intense contrast.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear didactic layout: eclipse moon above, homa pit below, labeled items (kāpila-ghṛta, pakṣmāṇi), restrained palette, precise linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature night scene, detailed courtyard, astronomic eclipse depiction, small figures around fire, fine rendering of ghee pot and symbolic feathers, moody illumination."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कापिलञ्च = कापिलम् + च; काककौशिकयोस् = काककौशिकयोः (visarga/orthographic in Devanagari).

Related Themes: Agni Purana Abhichara-kalpa sections on vidveṣaṇa, stambhana, uccāṭana; Agni Purana grahaṇa-kāla merits/defects where mentioned

C
Chandra (Moon)
C
Chandra-graha (lunar eclipse)
K
Kāka (crow)
K
Kauśika (owl)

FAQs

It specifies dravya (ritual substances) for a vidveṣaṇa-abhicāra homa: offering pakṣmāṇi associated with crow and owl, and performing oblations with kāpila (tawny) ghee, particularly during a lunar eclipse.

It exemplifies the text’s catalog-like coverage of applied ritual technology—linking specific aims (vidveṣaṇa), specific materials (crow/owl pakṣmāṇi, kāpila ghṛta), and specific timing (candra-grahaṇa)—alongside its many other domains such as polity, medicine, architecture, and poetics.

By tying an intention-driven rite to a powerful astral moment (lunar eclipse), the verse reflects the belief that time (kāla) and substance (dravya) amplify ritual efficacy; however, because vidveṣaṇa is a harmful/discord-producing aim, it is traditionally treated as a grave, ethically risky practice with heavy karmic consequences if misused.