Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 11

काव्यगुणविवेकः

Examination of the Qualities of Poetry

उच्यमानस्य शब्देन येन केनापि वस्तुनः उत्कर्षमावहन्नर्थो गुण इत्य् अभिधीयते

ucyamānasya śabdena yena kenāpi vastunaḥ utkarṣamāvahannartho guṇa ity abhidhīyate

អត្ថន័យណាមួយ ដែលដោយសូម្បីតែពាក្យត្រូវបាននិយាយឡើង ក៏នាំមកនូវភាពលេចធ្លោឧត្តមដល់វត្ថុណាមួយ—មិនថាវត្ថុនោះជាអ្វីក៏ដោយ—ត្រូវបានហៅថា «គុណ» (guṇa) គឺគុណភាព/គុណសម្បត្តិ។

ucyamānasyaof (something) being uttered/said
ucyamānasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Root√vac (धातु) + ucyamāna (कृदन्त, शानच्/मान)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual) — वर्तमानकाले कर्मणि प्रयोगे वर्तमानकृदन्तः (present passive participle)
śabdenaby a word/sound
śabdena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootśabda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
yenaby which
yena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक, सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — relative pronoun
kenaby some (thing)
kena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक, प्रश्न/अनिश्चित सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
apieven/also
api:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle) — emphasis/indefiniteness with kim
vastunaḥof a thing/object
vastunaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootvastu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
utkarṣamexcellence/superiority
utkarṣam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootutkarṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
āvahanbrings/carries (towards)
āvahan:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√vah (धातु) + ā-vah (उपसर्ग)
Formवर्तमानकाल (लट्), परस्मैपद; प्रथमा-एकवचन (3rd person singular) — (sandhi form in text: āvahan(n))
arthaḥmeaning/sense
arthaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
guṇaḥquality/attribute
guṇaḥ:
Viśeṣya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — predicate nominative
itithus
iti:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक निपात (quotative particle)
abhidhīyateis called/denoted
abhidhīyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√dhā (धातु)
Formवर्तमानकाल (लट्), आत्मनेपद; प्रथमा-एकवचन (3rd person singular), कर्मणि/भावे प्रयोगः — passive sense ‘is called/denoted’

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) addressing Vashistha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Kavya-criticism and composition: identify when a word-choice itself elevates (utkarsha) the described object; use as a criterion for revising diction and style.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Guṇa (Poetic Merit): Utkarṣa-āvaha Artha","lookup_keywords":["guṇa","utkarṣa","artha","śabda","kāvya-guṇa"],"quick_summary":"A guṇa is that meaning which, through the very uttered word, produces excellence in the object described. Use this as a test: does the chosen expression itself heighten the subject’s perceived value?"}

Concept: Language as a causal instrument of excellence: śabda, when properly chosen, makes artha appear elevated.

Application: In editing poetry/prose, replace neutral words with those whose connotation and sound naturally intensify the intended excellence without adding extra explanation.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Alankara/Poetics and Linguistic Definitions)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A learned poet-teacher points to a written verse; the same object is shown in two forms—ordinary and ‘elevated’—to illustrate how a single word-choice brings out excellence (utkarṣa).","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthy palette, a guru in traditional attire teaching poetics, palm-leaf manuscript, two panels showing an object rendered plain vs radiant due to refined word-choice, ornate borders, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf highlights, seated scholar-guru holding manuscript, stylus and palm leaves, symbolic halo around the ‘elevated meaning’, rich reds and greens, temple-like arch frame.","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework, instructional tableau of a classroom, chalkboard/palm-leaf with the term ‘guṇa’ and ‘utkarṣa’, subtle shading, calm scholarly atmosphere.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly literary salon, poet presenting a couplet to connoisseurs, marginal notes indicating ‘guṇa’, fine textiles, detailed architecture, subdued jewel tones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: kenāpi = kena + api; utkarṣamāvahan(n) = utkarṣam + āvahan; ity = iti (before vowel); ucyamānasya is present passive participle (kṛdanta) in genitive singular.

Related Themes: Agni Purana Sahitya-shastra sections on guṇa-doṣa and rīti (nearby in the 340s); Agni Purana definitions of lakṣaṇa/alaṅkāra in the same khanda

FAQs

It imparts a technical definition from Sanskrit poetics/linguistics: a guṇa is a meaning-quality that, through the spoken word, elevates or enhances the excellence of the intended object or referent.

By giving formal lakṣaṇas (definitions) of aesthetic/linguistic categories like guṇa, the Agni Purana functions not only as a religious text but also as a compact handbook of śāstric knowledge, including literary theory (sāhitya-śāstra).

Indirectly, it refines sacred speech and right expression: understanding how words produce excellence supports disciplined, truthful, and effective recitation/teaching, which is traditionally linked with merit through proper use of vāṇī (speech).