Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 60

Chapter 342: शब्दालङ्काराः

Verbal/Sound-based Ornaments

अन्तिमं परिबध्नीयाद्यावत्तुर्यमिहादिमत् पादात्तुर्याद्यदेवाद्यं नवमात् षोडशादपि

antimaṃ paribadhnīyādyāvatturyamihādimat pādātturyādyadevādyaṃ navamāt ṣoḍaśādapi

គួរចង/ដាក់ឲ្យមាំនូវចុងក្រោយ រហូតដល់ឯកតាទី៤ នៅទីនេះ ដោយចាប់ពីដំបូង។ ហើយពីបាទ ដោយចាប់ពីឯកតាទី៤ ត្រូវចង/ដាក់ផងដែរ នូវស៊េរី «deva-ādi» (ដេវៈ-អាទិ) ចាប់ពីទី៩ រហូតដល់ទី១៦។

अन्तिमम्the last (one)
अन्तिमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्तिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; object "the last"
परिबध्नीयात्should bind
परिबध्नीयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-√बन्ध् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; "should bind/fasten"
यावत्up to/as far as
यावत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि (as far as/upto)
तुर्यम्the fourth
तुर्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतुर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ordinal "the fourth"
इहhere
इह:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
आदि-मत्beginning with (the first)
आदि-मत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक) + मतुप् (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive) "having a beginning/starting with" (qualifies implied object)
पादात्from the pāda
पादात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; ablative "from a pāda"
तुर्य-आदिstarting from the fourth
तुर्य-आदि:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootतुर्य (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन (elliptic; in sandhi with पादात्); तत्पुरुष-समास "starting from the fourth"
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; relative pronoun "which/that which"
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
आद्यम्the first
आद्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; "the first"
नवमात्from the ninth
नवमात्:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; ablative "from the ninth"
षोडशात्from the sixteenth
षोडशात्:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootषोडश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; ablative "from the sixteenth"
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थ (also/even)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, standard Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Mātrikā/nyāsa-bandhana-vidhi: akṣara-krameṇa (1–4) ‘antima’ sthāpanā/bandhanaṃ, punaḥ pāda-turya-ārambhāt ‘deva-ādi’ śreṇīṃ 9–16 paryantaṃ nyasyati—yantra/śarīra-nyāse akṣara-sthāna-niyamaḥ.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Bandhana-nyāsa: antima-turya-paryanta & deva-ādi (9–16) krama","lookup_keywords":["nyāsa","bandhana","mātrikā-krama","deva-ādi","9-16"],"quick_summary":"The instruction prescribes binding/placing a final element up to the fourth unit starting from the first, then performing an additional placement sequence called ‘deva-ādi’ from the ninth through the sixteenth. It reads as a technical nyāsa/bandhana rule for mantra-mātrikā ordering."}

Concept: śabda-śakti-niyamanam—akṣara-krameṇa nyāsaḥ bandhanaṃ ca mantra-siddhyai

Application: Upāsakaḥ yantra-patre vā aṅga-nyāse vā akṣarāṇi niyata-krameṇa nyaset; krama-bhraṃśe siddhi-vighna iti tantra-paddhatiṣu manyate.

Khanda Section: Tantra-Mantra & Yantra-Vidhi (Nyasa, Bandhana, Matrika-krama)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yantra or body-nyāsa diagram with numbered akṣaras: 1–4 marked as a binding sequence ending in ‘antima’, and a second arc labeled ‘deva-ādi’ spanning 9–16; practitioner performs nyāsa with right hand mudrā.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, stylized yantra on a red-ochre ground, numbers 1–4 and 9–16 indicated with traditional glyph-like marks, sādhaka performing nyāsa mudrā, temple ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf yantra lines, sādhaka seated before a yantra-patra, highlighted sequences 1–4 and 9–16, rich reds/greens, sacred lamp glow.","mysore_prompt":"Mysore style, clear technical yantra diagram with numbered akṣara placements, sādhaka demonstrating hand mudrā, fine linework and soft shading for instructional clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual scene with a geometric yantra sheet, precise numbering 1–4 and 9–16, attendant holding manuscript, subdued palette with intricate borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Raga Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: परिबध्नीयाद्यावत् → परिबध्नीयात् यावत्; तुर्यमिहादिमत् → तुर्यम् इह आदि-मत्; पादात्तुर्याद्य → पादात् तुर्यादि; तुर्याद्यदेवाद्यं → तुर्यादि यत् एव आद्यम्; नवमात् षोडशादपि → नवमात् षोडशात् अपि.

Related Themes: Agni Purana 342 (chandas-krama—akṣara-gaṇanā terminology overlap); Agni Purana tantra/mantra prakaraṇas (nyāsa, yantra, mātrikā—recension-dependent chapters)

A
Agni
M
Mātrikā (syllabic energies)
N
Nyāsa
B
Bandhana

FAQs

It gives a procedural rule for bandhana/nyāsa: how to ‘bind’ (fix/place) the final element and how to map placements by counting positions (1–4, then 9–16) across pāda-divisions.

Beyond mythology, the text preserves technical tantric praxis—numbered placement schemes for syllabic energies (mātrikā), reflecting a manual-like transmission of ritual technology.

Correct nyāsa/bandhana is held to stabilize mantra-śakti, prevent ritual faults (doṣa), and make the practice spiritually efficacious for protection and purification.