Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 24

Adhyaya 222 — राजधर्माः

Rājadharmāḥ): Duties of Kings (Administrative Order, Protection, and Revenue Ethics

शुल्कांशं परदेशाच्च क्षयव्ययप्रकाशकं ज्ञात्वा सङ्कल्पयेच्छुल्कं लाभं वणिग्यथाप्नुयात्

śulkāṃśaṃ paradeśācca kṣayavyayaprakāśakaṃ jñātvā saṅkalpayecchulkaṃ lābhaṃ vaṇigyathāpnuyāt

ដោយបានពិនិត្យឲ្យច្បាស់អំពីភាគរយនៃពន្ធគយដែលសមរម្យ—even សម្រាប់ទំនិញមកពីបរទេស—ហើយបានយល់ពីកត្តាដែលបង្ហាញការខាតបង់ និងចំណាយ គួរកំណត់ពន្ធឲ្យសម ដើម្បីឲ្យពាណិជ្ជករទទួលបានប្រាក់ចំណេញយុត្តិធម៌។

शुल्कांशम्a portion of customs duty
शुल्कांशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशुल्क + अंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘शुल्क-अंश’ = portion of duty/tax
परदेशात्from a foreign land
परदेशात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपरदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; ‘पर-देश’ = foreign country
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
क्षयव्ययप्रकाशकम्revealing loss and expense
क्षयव्ययप्रकाशकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootक्षय + व्यय + प्रकाशक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘क्षय-व्यय-प्रकाशक’ = indicating loss and expenditure; विशेषण (qualifying ‘शुल्कांशम्’/‘शुल्कम्’)
ज्ञात्वाhaving ascertained
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√ज्ञा (धातु) (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): having known/ascertained
सङ्कल्पयेत्should determine/fix
सङ्कल्पयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√कॢप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शुल्कम्the duty/tax
शुल्कम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशुल्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
लाभम्profit
लाभम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलाभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
वणिक्a merchant
वणिक्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवणिज्/वणिक् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (वाक्ये उपमान/कर्तृ)
यथाas
यथा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (as/just as)
आप्नुयात्would obtain
आप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Designing fair customs policy: assess duty shares for foreign imports and set tariffs after analyzing loss, expenses, and reasonable profit so trade remains viable and revenue stable.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Determining customs duty with reference to foreign goods, costs, and fair profit","lookup_keywords":["shulka","paradesha-goods","vyaya","kshaya","vanij-labha"],"quick_summary":"Customs duty should be set after understanding costs, losses, and expenditures—especially for foreign goods—so that merchants still obtain a fair profit while the state collects appropriate revenue."}

Concept: Dharma-informed political economy: revenue must be aligned with fairness and sustainability, not predation.

Application: Implement tariff schedules that account for transport loss, spoilage, storage, and merchant margin; periodically revise duties based on cost signals.

Khanda Section: Rajadharma & Vyavahara (Governance, Trade, Taxation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Trade route/foreign territory (implied)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A customs post at a border/port where officials inspect bales from foreign lands, consult ledgers on costs and losses, and set a duty that still leaves the merchant a visible margin of profit.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized port/border gate with palm trees and warehouses; officials with palm-leaf accounts assessing bales marked as foreign; merchant respectfully negotiating; emphasis on balanced dharma","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold on coin stacks and ornate border gate; customs officer calculating duty, merchant presenting goods; visual motif of fairness—balanced scales and measured coins","mysore_prompt":"Mysore painting, clean administrative scene with charts/ledgers, weights, and seals; depiction of cost-loss-expense assessment leading to tariff decision; didactic clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, lively caravan/port scene with camels or boats, diverse traders, detailed textiles and crates; customs officials recording duties; nuanced portrayal of commerce and bureaucracy"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: परदेशाच्च = परदेशात् + च; सङ्कल्पयेच्छुल्कम् = सङ्कल्पयेत् + शुल्कम्; वणिग्यथा = वणिक् + यथा; यथाप्नुयात् = यथा + आप्नुयात्.

Related Themes: Agni Purana 222.23 (one-twentieth share on internal merchandise)

V
Vaṇij (merchant)
Ś
Śulka (customs duty)
P
Paradeśa (foreign region)

FAQs

It gives practical fiscal guidance: assess customs duty by considering origin (including foreign goods) and accounting indicators of loss and expenditure, so duty-setting remains fair to trade.

Beyond theology, it preserves applied statecraft—trade regulation and revenue policy—showing the Agni Purana’s coverage of economics and administrative law (vyavahāra/raja-dharma).

Fair taxation aligned with dharma reduces harm and exploitation; just governance is treated as a merit-bearing duty of rulers and administrators, supporting social order (dharma) and right livelihood.