Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 44

वागीश्वरीपूजा

The Worship of Vāgīśvarī

लिङ्गस्य पार्श्वयोर्भद्रे पदद्वारमलोपनात् तत्पार्श्वशोभाः षड्लोप्य लताः शेषास् तथा हरेः

liṅgasya pārśvayorbhadre padadvāramalopanāt tatpārśvaśobhāḥ ṣaḍlopya latāḥ śeṣās tathā hareḥ

នៅជាយល្អប្រសើរទាំងពីរនៃលិង្គ ចាប់ពីទ្វារកម្រិតជើង (padadvāra) ត្រូវបង្កើតគ្រឿងលម្អខាងចំហៀង; ដោយលះចោលប្រាំមួយឯកតាលម្អ នោះលំនាំវល្លិដែលនៅសល់ ត្រូវរៀបចំដូចគ្នាសម្រាប់ព្រះហរិ (វិષ્ણុ) ផងដែរ។

liṅgasyaof the liṅga
liṅgasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
pārśvayoḥon/at the two sides
pārśvayoḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी (Gen/Loc), द्विवचन
bhadrein the bhadra-panel
bhadre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhadra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; स्थानवाचक (“in the bhadra (panel)”)
pada-dvāramthe opening/door of the step
pada-dvāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpada + dvāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; “पदद्वार” (=foot/step-door/opening)
a-lopanātfrom not omitting (it)
a-lopanāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Roota + lopana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; “अलोपन” (=non-deletion)
tat-pārśva-śobhāḥthe side-ornaments of that
tat-pārśva-śobhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottat + pārśva + śobhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; “तत्पार्श्वशोभा” (=beauties/ornaments of its sides)
ṣaṭsix
ṣaṭ:
Saṅkhyā/Pramāṇa (प्रमाण/संख्या)
TypeNoun
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc) बहुवचनार्थे
lopyahaving omitted
lopya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√lup (लुप् धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); अर्थः—“लोपं कृत्वा” (having omitted)
latāḥcreepers/vines
latāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootlatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
śeṣāḥremaining
śeṣāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśeṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्—“शेष” (=remaining)
tathālikewise
tathā:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; तुल्य/अनुरूपार्थक (“likewise/so”)
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Guidelines for arranging decorative side-ornaments around a liṅga (and similarly for Viṣṇu contexts), including a rule to omit six units and distribute remaining creeper motifs from a base doorway reference.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Liṅga Pārśva-śobhā: Latā-alaṅkāra with Ṣaḍ-lopa Rule","lookup_keywords":["liṅga pārśva","padadvāra","pārśva-śobhā","ṣaḍ-lopa","latā-alaṅkāra"],"quick_summary":"Defines how to start ornament placement from the padadvāra level, omit six decorative units, and arrange the remaining creeper motifs; the same compositional logic is extended to Hari-related ornamentation."}

Concept: Auspiciousness (bhadra) in sacred images is maintained by regulated omission and balanced distribution, not by maximal decoration.

Application: In carving/painting programs, follow omission rules to preserve canonical proportions and visual rhythm.

Khanda Section: Vastu-Shastra & Murti-Lakshana (Linga/Temple Iconography and Ornamentation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sculptor’s elevation drawing of a liṅga-shrine wall: padadvāra at the base, side panels filled with vine (latā) ornaments, with six marked segments intentionally left blank/omitted; a parallel panel labeled for Hari.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette, artisan painting vine scrolls on either side of a liṅga niche, six gaps left unpainted as per rule, warm lamp-lit temple corridor.","tanjore_prompt":"Tanjore style, embossed gold vine scrollwork flanking a central liṅga emblem, six deliberate blank cartouches, a secondary Viṣṇu panel with matching vine rhythm, jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore instructional sheet: elevation with numbered ornament units, six crossed out (lopa), remaining latā motifs drawn in fine lines, labels for liṅga and Hari variants.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a karkhāna (atelier): master draftsman marks six omitted units on a decorative border plan, assistants fill remaining vine arabesques, meticulous detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pārśvayorbhadre → pārśvayoḥ bhadre; padadvāramalopanāt → pada-dvāram a-lopanāt; ṣaḍlopya → ṣaṭ lopya.

Related Themes: Agni Purana 319 (liṅga/viṣṇu ornament and layout rules)

L
Liṅga
H
Hari
V
Viṣṇu

FAQs

It gives a technical iconographic rule for decorating the liṅga’s side-ornaments: starting from the base/foot-level feature (padadvāra), arrange side embellishments and creeper motifs with a specified omission of six decorative units.

Beyond theology, it preserves applied Vāstu/Mūrti-śāstra—precise sculptural and architectural detailing—showing the Agni Purāṇa’s coverage of practical temple design standards alongside religious doctrine.

Correct iconographic arrangement is treated as dharmic precision in worship spaces; properly formed sacred symbols and ornaments support ritual purity, auspiciousness (bhadra), and the intended devotional efficacy of the installation.