HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 365Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 11

Chapter 365 — क्षत्रविट्शूद्रवर्गाः

The Classes of Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras

शीर्षण्यञ्च शिरस्त्रे ऽथ तनुत्रं वर्म दंशनं आमुक्तः प्रतिमुक्तश् च पिनद्धश्चापिनद्धवत्

śīrṣaṇyañca śirastre 'tha tanutraṃ varma daṃśanaṃ āmuktaḥ pratimuktaś ca pinaddhaścāpinaddhavat

ពាក្យ «śīrṣaṇya» និង «śiras-tra» ប្រើសម្រាប់ការការពារក្បាល; ដូចគ្នានេះ «tanutra», «varman» និង «daṃśana» សំដៅលើអាវក្រោះការពាររាងកាយ។ ចំពោះរបៀបពាក់អាវក្រោះ៖ «āmukta» មានន័យថា ពាក់ចូល; «pratimukta» ដោះចេញ; «pinaddha» ចងឬរឹតជាប់; និង «apinaddha-vat» ដូចជាមិនបានចង (ពាក់រលុង ឬមើលទៅមិនរឹត)។

śīrṣaṇyamhead-guard; helmet-piece
śīrṣaṇyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśīrṣaṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
śirastreon the head-weapon/helmet (head-gear)
śirastre:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśirastra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
athathen/next
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAdverb/sequence marker (अनन्तरबोधक अव्यय)
tanutrambody-armor; cuirass
tanutram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottanutra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
varmaarmor
varma:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
daṃśanammail/defensive gear (protective covering)
daṃśanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaṃśana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
āmuktaḥput on; donned
āmuktaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootā-muc (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
pratimuktaḥfastened/secured (properly put on)
pratimuktaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprati-muc (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
pinaddhaḥbound; strapped on
pinaddhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpi-nah (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
apinaddhavatas if unbound; like (one) not strapped
apinaddhavat:
Prakaraṇa (प्रकार/Adverbial)
TypeAdjective
Roota-pinaddha (प्रातिपदिक) + vat (मतुप्/वत् प्रत्यय)
FormPossessive adjective with -vat (वत्), Indeclinable-like in sense; here used adverbially; Neuter/Adverbial usage (क्रियाविशेषणवत् प्रयोग)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, in the encyclopedic Dhanurveda section)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Standardize battlefield and armoury terminology for clear commands: identify armour pieces and states of wearing (donning, doffing, fastened, loosely worn).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Armour terminology: head-protection, body-armour, and wearing-states","lookup_keywords":["śīrṣaṇya","śiras-tra","tanutra/varman/daṃśana","āmukta/pratimukta","pinaddha/apinaddhavat"],"quick_summary":"Defines technical synonyms for head-gear and body-armour, and distinguishes operational states of armour (put on, removed, strapped, loosely/appearing unstrapped) for precise military usage."}

Weapon Type: Armour (head-protection and body-armour)

Concept: Śabda-niyama (controlled terminology) as a tool of effective action

Application: Use unambiguous terms to prevent battlefield confusion and ensure equipment safety/readiness.

Khanda Section: Dhanurveda (Military science: arms, armour, and battlefield terminology)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"An armoury inspection: soldiers donning helmets and cuirasses while an instructor points out names and checks straps—some armour fastened tight, some worn loose.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat bold colors, stylized warriors in profile, instructor labeling head-gear and body-armour, clear strap details, armoury setting, traditional ornamentation","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on helmets and cuirasses, royal armoury scene, instructor demonstrating āmukta/pratimukta and pinaddha states, rich textiles and ornamental borders","mysore_prompt":"Mysore painting, fine linework, instructional tableau of armour parts with Sanskrit labels, calm palette, soldiers shown in four states of wearing, emphasis on straps and fittings","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed armour textures, courtly armour inspection, commander and scribes, multiple figures showing donned/removed/fastened/loose armour, architectural interior with patterned floor"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: śīrṣaṇyaṃ+ca→śīrṣaṇyañca; śirastre+atha→śirastre 'tha; pinaddhaḥ+ca+apinaddhavat→pinaddhaścāpinaddhavat; pratimuktaḥ+ca→pratimuktaś ca.

Related Themes: Agni Purana Dhanurveda sections on weapons/armour nomenclature (same khanda, adjacent verses)

D
Dhanurveda
A
Armour (varman)

FAQs

It teaches Dhanurveda vocabulary: precise Sanskrit terms for headgear and body armour, and technical descriptors for armour being donned, removed, fastened, or worn loosely.

Beyond theology, it functions like a technical glossary for warfare and equipment—preserving standardized terminology for armour and its states of use, typical of the Agni Purana’s multi-disciplinary coverage.

Indirectly, it supports righteous protection and disciplined conduct in battle: correct knowledge and proper preparedness are framed as aids to dharmic kingship and orderly defense rather than reckless violence.