Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 15

Adhyaya 165 — नानाधर्माः

Various Dharmas

असंवेद्यं हि तद् ब्रह्म कुमारी स्त्रीमुखं यथा अयोगी नैव जानाति जात्यन्धो हि घटं यथा

asaṃvedyaṃ hi tad brahma kumārī strīmukhaṃ yathā ayogī naiva jānāti jātyandho hi ghaṭaṃ yathā

ព្រហ្ម (Brahman) នោះពិតជាមិនអាចដឹងដោយអារម្មណ៍ទេ ដូចក្មេងស្រីព្រហ្មចារីមិនទាន់ដឹងបទពិសោធន៍នៃស្ថានភាពស្ត្រី (ជីវិតអាពាហ៍ពិពាហ៍)។ ដូចគ្នានេះ អ្នកមិនបានស្ថិតក្នុងយោគៈ មិនអាចដឹងព្រហ្មបាន ដូចមនុស្សខ្វាក់តាំងពីកំណើតមិនដឹងអំពីផើង។

असंवेद्यम्not knowable/imperceptible
असंवेद्यम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-संवेद्य (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘न संवेद्यः’ इति नञ्-समास; √विद्/वेद् (विद् धातु) ‘संवेद्य’ (यत्)
हिindeed/for
हि:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/बलार्थ
तत्that
तत्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘ब्रह्म’ इत्यस्य विशेषण
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कुमारीa maiden
कुमारी:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्त्रीमुखम्a woman’s face
स्त्रीमुखम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्री-मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘स्त्रियाः मुखम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
यथाas/just like
यथा:
उपमान (Upamāna/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (comparative)
अयोगीa non-yogi
अयोगी:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ-योगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्-समास ‘योगी न’
not
:
निषेध (Niṣedha/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
एवcertainly/just
एव:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
जानातिknows
जानाति:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (ज्ञा धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
जात्यन्धःone blind from birth
जात्यन्धः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootजाति-अन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘जात्या अन्धः’ इति कर्मधारय
हिindeed
हि:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात
घटम्a pot
घटम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootघट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
यथाas
यथा:
उपमान (Upamāna/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय

Lord Agni (traditional narrator of the Agni Purana, instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Jnana-yoga","practical_application":"Clarifies epistemic limits: Brahman is not grasped by ordinary sense-cognition; cultivate yoga (samādhi/inner discipline) as the means for realization rather than mere perception or inference.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Brahman as Asamvedya to the Senses; Yoga as the Means of Knowing","lookup_keywords":["asamvedya","brahman","ayogin","jātyandha","ghaṭa-dṛṣṭānta"],"quick_summary":"Brahman is not a sensory object; without yogic establishment one cannot know it—like a congenitally blind person cannot know a pot—thus the means is inner realization, not external perception."}

Alamkara Type: Dṛṣṭānta (illustrative analogy)

Concept: Brahman is beyond sensory apprehension; realization requires yoga (inner qualification), not mere external cognition.

Application: Shift effort from argument based on sense-data to sādhanā: yama-niyama, dhyāna, and samādhi-oriented inquiry under guidance, cultivating adhikāra (fitness).

Khanda Section: Jnana-Yoga / Brahma-vidya (Non-dual knowledge; limits of sensory cognition)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two analogies depicted: a yogin in samādhi perceiving inner light, contrasted with a blind-from-birth person touching a pot without ‘seeing’ it; Brahman shown as formless radiance beyond senses.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural split-scene: left yogin with inner lotus-light, right a blind man holding a clay pot, Brahman as luminous aura above, traditional pigments, calm didactic tone.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold radiance representing Brahman, yogin seated below in meditation, side vignette of blind man and pot, ornate borders, emphasis on transcendence.","mysore_prompt":"Mysore style pedagogic illustration: labeled elements (yogin, ayogin, pot), fine detailing, soft colors, clear contrast between sensory limitation and yogic insight.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature with delicate realism: ascetic in meditation in one panel, blind man examining a pot in another, a subtle abstract glow indicating Brahman beyond depiction."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: नैव = न + एव.

Related Themes: Agni Purana: Jñāna-yoga teachings on pratyakṣa limits and dhyāna (nearby verses in adhyāya 165)

B
Brahman
Y
Yoga

FAQs

It imparts Brahma-vidyā and yogic epistemology: Brahman is not grasped by ordinary sensory cognition; realization requires yogic discipline (yoga-sādhana) rather than mere perception or intellectual inference.

Alongside ritual, polity, and arts, the Agni Purana also preserves Vedāntic and Yoga-based teachings on valid knowledge and liberation—showing its scope as a compendium that includes metaphysics and methods of realization.

The verse redirects seekers from sense-based certainty to disciplined inner practice; spiritually, it emphasizes that liberation-oriented knowledge arises from योग (inner integration), which purifies understanding and leads toward mokṣa.