Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 6

अध्याय १६२ — धर्मशास्त्रकथनम्

Dharmaśāstra Exposition: Authorities, Pravṛtti–Nivṛtti, Upākarman, and Anadhyāya Rules

तच्चग्र्यं सर्वविद्यानां प्राप्यते ह्य् अमृतं ततः सर्वभूतेषु चात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि

taccagryaṃ sarvavidyānāṃ prāpyate hy amṛtaṃ tataḥ sarvabhūteṣu cātmānaṃ sarvabhūtāni cātmani

ជ្ញានៈនោះ ជាអធិបតីក្នុងចំណោមវិទ្យាទាំងអស់; ដោយទទួលបានវា អម្រឹតៈ (អមតភាព) ត្រូវបានទទួលពិតប្រាកដ។ (មនុស្សនោះ) ឃើញអាត្មានៅក្នុងសត្វទាំងអស់ និងឃើញសត្វទាំងអស់នៅក្នុងអាត្មា។

तत्that
तत्:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्धः/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अग्र्यम्foremost, excellent
अग्र्यम्:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootअग्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifies तत्)
सर्व-विद्यानाम्of all knowledges
सर्व-विद्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन
प्राप्यतेis attained
प्राप्यते:
Kriya (क्रिया/predication)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्धः/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (particle; emphasis/causal)
अमृतम्immortality, nectar
अमृतम्:
Karma (कर्म/object/result)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन
ततःtherefrom/thereafter
ततः:
Apadana (अपादान/source; adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/तद्-तसिल्)
Formअव्यय (ablatival adverb; from that/thereafter)
सर्व-भूतेषुin all beings
सर्व-भूतेषु:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्धः/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
आत्मानम्the Self
आत्मानम्:
Karma (कर्म/object of implied seeing/realizing)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
सर्व-भूतानिall beings
सर्व-भूतानि:
Karma (कर्म/object of implied seeing/realizing)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्धः/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
आत्मनिin the Self
आत्मनि:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Cosmology","practical_application":"Use non-dual contemplation to internalize the Upaniṣadic vision: realizing the Self as present in all beings and all beings in the Self; apply this to dissolve fear, hatred, and ego-centered action.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Ātma-jñāna as Sarva-vidyā-śreṣṭha and the Vision of Non-duality","lookup_keywords":["sarva-vidyā","amṛtatva","sarva-bhūta","ātman","advaita-darśana"],"quick_summary":"Self-knowledge is declared the foremost science, granting ‘immortality’ (freedom from death-bound identity). Its hallmark is the mutual inclusion-vision: the Self in all beings and all beings in the Self."}

Concept: Ātma-vidyā is supreme; it yields amṛtatva and the non-dual vision of mutual immanence (ātman in all, all in ātman).

Application: Contemplate ‘sarvaṃ khalvidaṃ brahma’ style insight: in daily interactions, deliberately recognize the same consciousness in self/other to reduce reactive emotions and cultivate equanimity.

Khanda Section: Jnana-yoga / Atma-vidya (Brahma-vidya, Moksha-shastra)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditating sage experiences a cosmic vision: within his heart-lotus appear all beings and worlds; simultaneously, a luminous Self pervades every creature—humans, animals, gods—shown by a shared inner light.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central yogin in padmāsana; heart-lotus containing miniature universe; surrounding beings each with a small flame of the same light; deep reds/ochres, stylized clouds and divine motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, large central lotus with gold leaf radiance; inside lotus, tiny figures of all beings; outer ring shows the same golden aura within each being; heavy gold work emphasizing ‘amṛta’ luminosity.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean composition: meditating figure with transparent torso revealing heart-lotus universe; fine detailing of miniature beings; soft gradients and restrained gilding.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intricate cosmological tableau: sage in foreground, detailed fauna and people around, each with subtle halo; within a medallion at the sage’s chest, a miniature world-map of beings."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: taccagryaṃ = तत् + च + अग्र्यम्; hy amṛtaṃ = हि + अमृतम्; cātmānaṃ = च + आत्मानम्; cātmani = च + आत्मनि.

Related Themes: Agni Purana: brahma-vidyā / mokṣa expositions (ātman-brahman identity themes)

A
Atman
S
Sarvabhuta
A
Amrita

FAQs

It teaches Ātma-vidyā (Brahma-vidyā) as the highest knowledge—realization of the Self’s presence in all beings and all beings in the Self, which yields ‘amṛta’ (deathlessness).

Alongside practical disciplines (ritual, polity, medicine, arts), the Agni Purana also preserves a mokṣa-śāstra layer—positioning liberating Self-knowledge as the summit that integrates and transcends all other vidyās.

By cultivating non-separation (seeing one Self everywhere), ignorance-based karma is weakened; this insight is presented as leading to liberation and the state termed ‘amṛta’ (freedom from death and rebirth).