HomeVaraha PuranaAdhyaya 55Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 55.19 — Adhyaya 55, Shloka 19

Observance of the Auspicious Dvādaśī Vow and the Sacred Account of the Kubjākāmra Tīrtha

दाने च भोजने चैव कृत्वा यत् फलमाप्यते । तन्न शक्यं सहस्रेण वर्षाणामपि कीर्तितुम् ॥ ५५.१९ ॥

dāne ca bhojane caiva kṛtvā yat phalam āpyate | tan na śakyaṃ sahasreṇa varṣāṇām api kīrtitum || 55.19 ||

布施と施食によって得られる果報は、たとえ千年にわたり語り続けても、尽くして述べることはできない。

dānein giving/charity
dāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative); एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
bhojanein feeding (providing meals)
bhojane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी; एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
evaindeed
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund)
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
phalamfruit/result
phalam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
āpyateis obtained
āpyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formलट् (Present); आत्मनेपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive: ‘is obtained’)
tatthat (result)
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
nanot
na:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
śakyampossible
śakyam:
Pradhāna-vidheya (विधेय)
TypeAdjective
Rootśakya (प्रातिपदिक; from śak धातु)
Formयत्/ण्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (potential/possible); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; विधेयविशेषण (predicate adjective)
sahasreṇaby a thousand (years)
sahasreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental); एकवचन
varṣāṇāmof years
varṣāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; बहुवचन
apieven
api:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि—समुच्चय/अवधारण (even/also)
kīrtitumto describe
kīrtitum:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootkīrt (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त कृदन्त (Infinitive); ‘to describe/proclaim’

Varāha (default, instructor voice in Varāha–Pṛthivī dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"General Vaiṣṇava ethic of dāna/bhojana; no explicit Mathurā cue in this verse."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"The fruits of dāna and feeding are immeasurable—beyond exhaustive description—thereby urging their performance.","karmic_consequence":"Merit is portrayed as vast and compounding; failure to practice generosity implies forfeiture of immense puṇya (though no explicit punishment is stated here)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"The referenced vrata centered on dāna and bhojana (name not given in this verse)","tithi_month":"Not specified here; framed by dvādaśī context in surrounding verses.","promised_fruit":"Inexpressibly great fruit (aphala-atiśaya) from giving and feeding."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical exhortation","core_concept":"Some karmic outcomes exceed discursive measure; dharma is trusted through śraddhā and tradition.","practical_application":"Prioritize annadāna and hospitality as regular practice, not only as occasional ritual, since their benefits are said to be beyond calculation."}

Subject Matter: ["Ethics","Gift-giving (Dāna)","Hospitality and Feeding (Bhojana)"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: None

Related Themes: 55.55.20 (promise to state fruit briefly and narrate precedent)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A narrator-teacher (Varāha’s instructive voice) gestures toward abundant gifts and a feeding hall, emphasizing that the merit is beyond counting.","item_prompts":["teacher-figure speaking","rows of diners receiving food","heaped vessels of rice/anna","gift bundles","scroll or counting beads discarded to show ‘beyond measure’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: expansive annadāna hall, rhythmic repetition of seated figures, narrator in profile, bold colors conveying abundance.","tanjore_prompt":"Tanjore style: opulent feast scene with gold accents on vessels, central speaking figure, decorative abundance motifs.","mysore_prompt":"Mysore style: refined annadāna tableau, gentle expressions, detailed utensils, calm grandeur.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical community meal, simplified architecture, emphasis on warmth and generosity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"laudatory and expansive","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"uplifting, emphatic on ‘na śakyaṃ’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
V
Vaiṣṇavism
D
Dharma-śāstra Influence

FAQs

It reflects a common Purāṇic ethical emphasis on dāna (charitable giving) and bhojana (feeding/hospitality) as socially stabilizing virtues, expressed through the conventional trope that their merit is beyond exhaustive praise.

No specific geographic site is named in this verse; it is a general ethical statement rather than a sacred-geography reference.

The verse elevates the cultural practice of charity and feeding others, stating that the beneficial outcome (phala) of such actions is so great that it is not fully describable even across vast spans of time.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App