Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 36.7 — Adhyaya 36, Shloka 7

Account of the Maṇija Kings and a Hymn to Govinda Leading to Liberation

शम्भुः सेनापतिरभूत् सुकान्तो दशरथः स्मृतः । सोमोऽभूज्जनको राजा एते त्रेतायुगॆ नृप ॥ ३६.७ ॥

śambhuḥ senāpatir abhūt sukānto daśarathaḥ smṛtaḥ | somo 'bhūj janako rājā ete tretāyuge nṛpa || 36.7 ||

シャンブ(Śambhu)は軍の統帥(セーナーパティ)となり、スカーンタ(Sukānta)はダシャラタ(Daśaratha)として記憶される。ソーマ(Soma)はジャナカ王(Janaka)となった—これらがトレーター・ユガの王たちである。

śambhuḥŚambhu (proper name)
śambhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular
senāpatiḥcommander of the army
senāpatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsenā + pati (प्रातिपदिक; समास)
FormMasculine, Nominative (1), Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (सेनायाः पतिः)
abhūtbecame/was
abhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLuṅ (लुङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
sukāntaḥSukānta (proper name)
sukāntaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsu + kānta (प्रातिपदिक; समास)
FormMasculine, Nominative (1), Singular; कर्मधारयः (सु-कान्तः = very handsome) used as name
daśarathaḥDaśaratha (proper name)
daśarathaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdaśa + ratha (प्रातिपदिक; समास/नाम)
FormMasculine, Nominative (1), Singular; बहुव्रीहि/तत्पुरुष-नामरूपेण प्रचलितम् (दश रथाः यस्य/दशरथः)
smṛtaḥwas called/was known as
smṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया/नामधात्वर्थ)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Masculine, Nominative (1), Singular; कर्मणि प्रयोगे ‘called/known’
somaḥSoma (proper name)
somaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular
abhūtbecame/was
abhūt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLuṅ (लुङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
janakaḥJanaka (proper name)
janakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjanaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular
rājāking
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1), Singular (राजा-शब्दः)
etethese
ete:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative (1), Plural (बहुवचन)
tretāyugein the Tretā age
tretāyuge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottretāyuga (प्रातिपदिक; समास)
FormNeuter, Locative (सप्तमी/7), Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्रेतायाः युगम्)
nṛpaO king
nṛpa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (सम्बोधन/8), Singular

Varāha (default dialogue framework; explicit speaker not indicated in the fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"Genealogical-historical identification of rulers in Tretāyuga; no prescriptive rule stated.","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Itihāsa-smṛti / yuga-dharma framing","core_concept":"Names and roles of rulers are preserved as dharma-memory; kingship is situated within cosmic time (yuga).","practical_application":"Cultivate historical-dharmic awareness: read Purāṇic genealogies as ethical exemplars and as reminders of impermanence of political power."}

Subject Matter: ["Historical memory","Genealogy","Kingship (rājadharma)","Yuga chronology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Temporal-historical (Tretāyuga)

Related Themes: Varāha Purāṇa 36.36.8-11 (transition from kingship memory to yajña, then to tapas/mokṣa)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as narrator enumerates Tretāyuga rulers—Śambhu as senāpati, Sukānta remembered as Daśaratha, Soma as Janaka—like a courtly chronicle recited in a sabhā.","item_prompts":["Varāha (divine narrator) seated/standing in teaching posture","palm-leaf manuscript or scroll motif","three royal figures in emblematic attire (commander with banner; Daśaratha-like king; Janaka-like king)","yuga-wheel or time-cycle motif in background"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Varāha as dignified teacher with ornate jewelry; flat warm palette; three vignette panels showing the named rulers; subtle chakra/time-wheel behind.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central Varāha with arch and gold-leaf halo; miniature medallions around depicting Śambhu-senāpati, Daśaratha, Janaka; rich reds/greens and embossed ornaments.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework; Varāha in calm discourse; soft shading; courtly sabhā setting with the three rulers as respectful portraits.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical hillside court scene; Varāha narrating; three kings in separate cloud-like frames; delicate pastels and stylized trees."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Measured, genealogical-chronicle tone","suggested_raga":"Rāga Bilāval (or a plain śuddha-svara chant)","pace":"Medium-slow, clearly articulated proper nouns","voice_tone":"Steady, didactic, slightly formal"}

P
Purāṇic Literature
S
Sanskrit Epic Tradition
C
Cultural Heritage
H
Historical Onomastics

FAQs

It preserves a Purāṇic-style record of royal and administrative roles in the Tretāyuga, including name-equivalences that reflect how later tradition remembered or re-identified figures across narratives.

No specific geographic site is named in this verse; it focuses on personal names and offices (king/commander) rather than a place.

The verse does not present a direct ethical injunction; its function is archival—cataloguing rulers and roles—supporting broader Purāṇic themes of governance and the continuity of social order across yugas.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App