Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 202.16 — Adhyaya 202, Shloka 16

Description of Infernal Punishments and the Ripening of Karmic Consequences

पिशुनं हि महाव्याघ्राः पञ्च घोराः सुदारुणाः ॥ इमं पचत पाकेषु बहुधा मर्मभेदिनम्

piśunaṃ hi mahāvyāghrāḥ pañca ghorāḥ sudāruṇāḥ || imaṃ pacata pākeṣu bahudhā marmabhedinam

まことに中傷する者を――恐ろしく甚だ残酷なる五つの「大虎」が、諸々の煮炊きの地獄において種々に煮えたぎらせ、急所を貫く苦痛として責め立てよ。

piśunamslanderous; malicious
piśunam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpiśuna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; used adjectivally
hiindeed; for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic/causal
mahāvyāghrāḥgreat tigers
mahāvyāghrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā + vyāghra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; compound: ‘great tigers’
pañcafive
pañca:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcan (प्रातिपदिक)
FormNumeral; Nominative (1st/प्रथमा), Plural (agreeing with mahāvyāghrāḥ)
ghorāḥterrible
ghorāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootghora (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
sudāruṇāḥvery cruel
sudāruṇāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + dāruṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; intensifier su-
imamthis (man)
imam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; pronoun
pacatacook (you all)!
pacata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpac (धातु)
FormLoṭ-lakāra (Imperative/आज्ञार्थ), Madhyama-puruṣa (2nd person), Plural; Parasmaipada
pākeṣuin cookings/boilings; in cauldrons
pākeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
bahudhāin many ways; repeatedly
bahudhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbahudhā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
marmabhedinampiercing vital parts
marmabhedinam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmarma + bhedin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: ‘one who pierces vital spots’

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha prescribes punishment for slander within the didactic dialogue frame"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"morally vigilant; concerned about speech-ethics and social cohesion","key_question":"What is the karmic consequence of pīśunatā (slander) that wounds others through speech?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"narakas","instruction_summary":"Slanderers are assigned to ‘cooking’ hells where fierce agents inflict repeated torments that pierce vital points—speech-sins yield severe retribution.","karmic_consequence":"Prolonged naraka suffering; social trust destroyed by slander rebounds as intense personal torment."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of speech (vāk-dharma)","core_concept":"Words can be violence; pīśunatā fractures community and thus draws heavy karmic reaction.","practical_application":"Practice satya with hita (truth that is beneficial), avoid backbiting, verify before speaking, and cultivate silence when speech would harm."}

Subject Matter: ["Ethics","Karmic Consequences"]

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: otherworld

Related Themes: Varāha Purāṇa 202.14–202.17 (sequence of sins and punishments)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Infernal ‘cooking hell’ scene: five dreadful ‘great tigers’ (personified tormentors) surround the slanderer, cooking him in varied ways, striking at marmas (vital points).","item_prompts":["five fierce tiger-like tormentors","boiling cauldron or heated pit","hooks/implements aimed at marmas (symbolic)","steam, smoke, red glow","the slanderer with a darkened tongue motif (symbol of speech-sin)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: tiger-tormentors rendered as stylized vyāghra-faced beings; rhythmic flames and steam; symbolic tongue motif; strong reds and blacks with clear narrative composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: devotional top register with Varāha’s authoritative presence; lower register naraka vignette with five tiger figures; gold framing to emphasize moral lesson over horror.","mysore_prompt":"Mysore: dramatic but refined; careful anatomy of tiger figures; emphasis on steam and firelight; expressive fear without excessive gore.","pahari_prompt":"Pahari: storybook clarity—five tigers in a circle around a cauldron; flat color fields; strong outlines; moral caption-like symbolism (tongue/whisper motif)."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"warning against harmful speech","suggested_raga":"Kafi","pace":"medium-slow","voice_tone":"stern, clear, slightly heightened intensity on ‘pīśunam’ and ‘ghorāḥ’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
V
Vaishnavism

FAQs

It reflects a Purāṇic ethical register where social harms such as slander are framed within karmic causality and post-mortem retribution imagery, a common didactic strategy in Dharma-oriented literature.

No explicit geographic toponym appears in this verse; the imagery is cosmological/ethical (tormenting ‘pāka’ contexts) rather than site-specific.

To avoid slander/defamation (piśunatā), presented as a serious moral harm with severe consequences.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App