HomeVaraha PuranaAdhyaya 20Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 20.17 — Adhyaya 20, Shloka 17

The Birth of the Aśvins: Solar Lineage, Saṃjñā and Chāyā, and the Granting of a Hymn and Boons

ततोऽश्वरूपं कृत्वा स गत्वा तत्रोत्तरान् कुरून् । प्राजापत्येन मार्गेण युयोजात्मानमात्मना ॥ २०.१७ ॥

tato ’śvarūpaṁ kṛtvā sa gatvā tatrottarān kurūn | prājāpatyena mārgeṇa yuyojātmānam ātmanā || 20.17 ||

それより彼は馬の姿となって北方のクルの地へ赴き、プラジャーパティヤ(Prajāpatya)の道により、自らの力によって自らを繋ぎ、御した。

ततःthen/from there
ततः:
Apādāna/Kāla (अपादान/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/ततः (from there/then)
अश्व-रूपम्a horse-form
अश्व-रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्व-रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः: अश्वस्य रूपम् (horse-form)
कृत्वाhaving made/assumed
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund): ‘having made/assumed’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund): ‘having gone’
तत्रthere
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb: there)
उत्तरान्northern
उत्तरान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; ‘कुरून्’ इति विशेषण
कुरून्the Kurus
कुरून्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
प्राजापत्येनby the prājāpatya (Prajāpati’s)
प्राजापत्येन:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootप्राजापत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (सन्दर्भे ‘मार्गेण’ विशेषण), तृतीया, एकवचन; ‘Prajāpati-related’
मार्गेणby the path/way
मार्गेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
युयोजjoined/yoked
युयोज:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
आत्मानम्himself
आत्मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्रत्यवमर्श (reflexive)
आत्मनाby himself
आत्मना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; स्वयम्-करण (by himself)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘Prajāpatya path’ and self-yoking (युयोज आत्मानम्) suggest a ritual-cosmic alignment: the deity assumes a form and ‘yokes’ himself like a sacrificial/solar power harnessed to a cosmic route, echoing yajña as controlled movement of divine energy.","yajna_varaha_imagery":"Not Varāha-specific here; imagery is more aśva/yoking: aśva-form as the vehicle of cosmic transit; ‘yoking’ parallels yoking of the sacrificial horse/solar force to a prescribed path (mārga).","vedantic_connection":"Self-agency (आत्मना) yoking the self (आत्मानम्) hints at disciplined self-integration: the agent and instrument converge, aligning with inner control themes found in yogic/Upaniṣadic discourse."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"discipline/means (sādhana)","core_concept":"Transformation and disciplined ‘yoking’ enable passage to higher/remote states; power is effective when aligned to a lawful path (mārga).","practical_application":"Approach goals through a defined method: adopt the right ‘form’ (skills/role) and yoke effort to a structured path rather than impulsive striving."}

Subject Matter: ["Cosmology","Geography","Mythic Travel Motifs","Ritual Terminology"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: mythic cosmological pathway

Related Themes: Varāha Purāṇa 20.20.16 (yogic seeing); Varāha Purāṇa 20.20.18 (consequence of encounter)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhānu transforms into a horse and travels northward; the scene emphasizes motion along a luminous, ordained ‘Prajāpatya’ route, with the deity self-harnessed in purposeful transit.","item_prompts":["radiant horse-form with solar aura","trail/road of light labeled as cosmic path","northward directional cues (mountains, polar stars)","dynamic gallop posture","subtle Prajāpati symbolism (lotus/creator motif)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized solar-horse with ornate harness motifs; decorative band representing the ‘mārga’; strong profile lines and rhythmic movement.","tanjore_prompt":"Tanjore: central solar-horse with gold-leaf highlights; embossed ornaments; the path as a gold arc across the panel; minimal landscape icons for ‘north’.","mysore_prompt":"Mysore: elegant equine anatomy, controlled dynamism; soft glow around mane/hooves; refined depiction of a luminous pathway.","pahari_prompt":"Pahari: sweeping diagonal composition; cool northern hills with warm radiant horse; delicate linework to show speed and distance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"energetic, wondrous","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium-fast","voice_tone":"bright, forward-moving, confident"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaiṣṇavism
A
Ancient Geography

FAQs

It preserves a Purāṇic narrative motif of divine or semi-divine travel and transformation, and it reflects the textual tradition’s use of mythic geography (e.g., Uttara Kuru) to frame cosmological space.

“Uttara Kuru” is a well-known ancient Indic mytho-geographic region, typically placed in the far north in Purāṇic cosmography; it is not securely identifiable with a single modern location, though scholars often discuss it in relation to trans-Himalayan imaginaries.

The verse is primarily descriptive rather than prescriptive; its philosophical emphasis is on self-mastery/agency (“by his own power he yoked himself”) and orderly movement along a sanctioned ‘path’ (mārga), expressed through ritual-cosmological vocabulary.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App