Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 176.83 — Adhyaya 176, Shloka 83

The Māhātmya of Kṛṣṇagaṅgodbhava, Kāliñjara, and the Five Sacred Baths: The Tale of Pāñcāla and Tilottamā

यः शृणोति वरारोहे श्रद्धया परया युतः ॥ पठति प्रातरेवापि न स पापेन लिप्यते ॥

yaḥ śṛṇoti varārohe śraddhayā parayā yutaḥ || paṭhati prātarevāpi na sa pāpena lipyate ||

麗しき腰の御方よ、至上の信をもってこれを聞く者、あるいは朝に誦する者は、罪に染まらない。

yaḥwho (he)
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; relative pronoun
śṛṇotihears
śṛṇoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormLaṭ (Present), Prathama-puruṣa, Ekavacana; parasmaipada
varāroheO fair-hipped lady
varārohe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvarārohā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Sambodhana (vocative/सम्बोधन), Ekavacana; addressing ‘O fair-hipped one’
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; instrumental of manner
parayāsupreme, great
parayā:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; agrees with śraddhayā
yutaḥendowed (with)
yutaḥ:
Karta-anuguṇa (कर्तृअनुगुण)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु) + kta (क्त)
FormKta-participle, Puṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; ‘endowed/connected’
paṭhatirecites/reads
paṭhati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpaṭh (धातु)
FormLaṭ (Present), Prathama-puruṣa, Ekavacana; parasmaipada
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
FormAdverb (प्रभातवाचक अव्यय)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक)
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (अपि)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana
pāpenaby sin
pāpena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Tṛtīyā, Ekavacana; instrumental of association/agent in passive
lipyateis tainted
lipyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootlip (धातु)
FormLaṭ (Present), Prathama-puruṣa, Ekavacana; ātmanepada; passive sense ‘is smeared/tainted’

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Affectionate address to Bhū-devī (‘varārohe’) while teaching the merit of hearing/reciting"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"Reassured; devotional attentiveness encouraged","key_question":"What is the spiritual efficacy of śravaṇa and morning pāṭha of this māhātmya/teaching?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Listen with supreme faith or recite in the morning; such śravaṇa/pāṭha prevents sin from adhering.","karmic_consequence":"Observance yields pāpa-alepa (non-tainting by sin); neglect implies loss of this protective merit (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Sound (śabda) as purifier: the avatāra’s teaching becomes a ‘tīrtha in speech’, where recitation functions like ritual bathing—aligning with yajña where mantra purifies the sacrificer.","yajna_varaha_imagery":"Morning recitation parallels prātaḥ-savana: as soma-pressing purifies through mantra, so pāṭha purifies through sacred narrative-mantra.","vedantic_connection":"Śravaṇa as a primary means (especially in jñāna traditions) and as bhakti-sādhana; faith (śraddhā) makes the teaching efficacious by steadying the mind."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sādhana (practice)","core_concept":"Śraddhā-yukta śravaṇa and prātaḥ-pāṭha transform the listener/reciter, preventing pāpa from ‘sticking’ (lipyate) to the self.","practical_application":"Establish a daily morning reading/listening routine; pair it with intention-setting (saṅkalpa) and ethical restraint so the ‘non-tainting’ becomes lived conduct."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Textual Transmission"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: None

Related Themes: 176.93.0

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha gently addresses Bhū-devī, praising faithful listening and morning recitation as a shield against sin.","item_prompts":["dawn light (prātaḥ)","palm-leaf manuscript or recitation beads","Bhū-devī with softened, hopeful expression","Varāha’s hand raised in blessing"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dawn gradient behind, Varāha blessing gesture, Bhū-devī seated with manuscript motif, ornate jewelry, calm devotional ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold haloed Varāha, Bhū-devī holding a manuscript, embossed sunrise disc, rich reds and greens, devotional symmetry.","mysore_prompt":"Mysore: subtle dawn tones, fine facial expressions, manuscript and rosary details, restrained elegance.","pahari_prompt":"Pahari: soft sunrise over hills, intimate recitation scene, delicate lines, Bhū-devī listening with folded hands."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Devotional and purifying","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"gentle, reassuring, mantra-like cadence"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
O
Oral Tradition
S
Sanskrit Philology

FAQs

It documents the Purāṇic valuation of śravaṇa (hearing) and pāṭha (recitation) as mechanisms for preserving and disseminating sacred narratives and ethical ideals.

No location is specified in this verse; it describes a practice (listening/reciting) applicable across contexts.

Cultivating sincere attention and faith in learning/recitation is framed as purifying, reducing moral taint (pāpa).

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App