Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 176.54 — Adhyaya 176, Shloka 54

The Māhātmya of Kṛṣṇagaṅgodbhava, Kāliñjara, and the Five Sacred Baths: The Tale of Pāñcāla and Tilottamā

कृष्णगङ्गाप्रभावेण पुनर्निर्मलतां गतम् ॥ तत्सर्वं हि त्वया दृष्टं पृष्टश्चाहं पुनः पुनः ॥

kṛṣṇagaṅgāprabhāveṇa punar nirmalatāṃ gatam | tat sarvaṃ hi tvayā dṛṣṭaṃ pṛṣṭaś cāhaṃ punaḥ punaḥ ||

クリシュナ・ガンガーの霊威によって、私は再び清浄に至りました。その一切をあなたはまことに見届け、そして幾度も幾度も私に問いただされました。

कृष्णगङ्गाप्रभावेणby the power of the Kṛṣṇagaṅgā
कृष्णगङ्गाप्रभावेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकृष्णगङ्गाप्रभाव (प्रातिपदिक; कृष्णगङ्गा + प्रभाव)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष-समास (कृष्णगङ्गायाः प्रभावः)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (again)
निर्मलताम्purity; cleanliness
निर्मलताम्:
Karma (कर्म; गतम्)
TypeNoun
Rootनिर्मलता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
गतम्has attained; has reached
गतम्:
Kriya (क्रिया; परिणाम)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘प्राप्तम्’ अर्थे
तत्that
तत्:
Karma (कर्म; दृष्टम्)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
सर्वम्all; entire
सर्वम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (तत्)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
दृष्टम्was seen
दृष्टम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि (‘seen’)
पृष्टःwas asked
पृष्टः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि (‘was asked’)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अहम्me/I
अहम्:
Karma (कर्म; पृष्टः)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय
पुनःagain and again
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (repetition for emphasis)

Supplicant/confessor (speaker not named in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"devotee","bhu_devi_state":"None","key_question":"How does the Kṛṣṇa-Gaṅgā’s power restore purity, and why does the teacher repeatedly question me—what further truth or expiation is required?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Kṛṣṇa-Gaṅgā (a sacred watercourse/tīrtha associated with Mathurā region in this context)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Direct: the tīrtha name links purification to Kṛṣṇa’s sacred geography and anticipates Mathurā-Vraja devotional framing."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Tīrtha-snāna (sacred bathing) aids purification, but must be joined with truthful disclosure and guru-led inquiry to complete expiation.","karmic_consequence":"Bathing with sincerity restores śauca; evasion under repeated questioning risks incomplete purification and continued karmic residue."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"integration of ritual and ethics","core_concept":"Ritual purification (snāna) is efficacious when aligned with truthfulness and guidance; outer cleansing mirrors inner rectification.","practical_application":"When seeking tīrtha-based purification, pair it with confession, restitution where possible, and sustained ethical reform under competent instruction."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites","Ethics"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: river/tīrtha

Related Themes: Varāha Purāṇa 176.57–58 (sin and impurity signs); Varāha Purāṇa 176.61 (permission sought; proclamation of sin)

Visual Art Cues: {"scene_description":"The supplicant recounts being purified by bathing in Kṛṣṇa-Gaṅgā, while the teacher, having witnessed the change, continues to question him for full disclosure.","item_prompts":["river with gentle current","bather with wet cloth, hands in prayer","guru on the bank with attentive posture","water pot, lotuses, tīrtha markers (steps/ghāṭ)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized river band with lotus motifs, devotee in prayerful stance, guru seated on bank; emphasize purity through brightened skin tones and calm composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-highlighted river ripples and ornaments, central figures framed by ornate arch, tīrtha steps rendered decoratively.","mysore_prompt":"Mysore: elegant ghāṭ architecture, soft shading on water, restrained devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical riverscape, small figures, pastel palette; questioning conveyed through gesture (raised hand of guru)."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"purificatory and earnest","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"clear, sincere, slightly uplifted"}

C
Classical Literature
S
Sacred Geography
V
Vaishnavism

FAQs

It documents a sacred-geography logic where specific waters (tīrthas) are credited with moral/ritual purification, reflecting pilgrimage culture.

Kṛṣṇa-Gaṅgā is named as a tīrtha or sacred watercourse; its precise modern identification may vary by regional tradition and requires manuscript/locale correlation.

The verse frames moral restoration as achievable through acknowledged wrongdoing, guidance, and engagement with culturally significant sites.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App