HomeUpanishadsNiralambaVerse 38
Previous Verse
Next Verse

Verse 38

Niralamba

अग्राह्यमिति च स्वस्वरूपव्यतिरिक्तमायामयबुद्धीन्द्रियगोचरजगत्सत्यत्वचिन्तनमग्राह्यम् ॥३८॥

अग्राह्यम् इति च । स्व-स्वरूप-व्यतिरिक्त-माया-मय-बुद्धि-इन्द्रिय-गोचर-जगत्-सत्यत्व-चिन्तनम् । अग्राह्यम् ॥३८॥

agrāhyam iti ca sva-svarūpa-vyatirikta-māyā-maya-buddhīndriya-gocara-jagat-satyatva-cintanam agrāhyam ||38||

「把握され得ないもの」とは、知性と感官の領域に属し、マーヤーより成り、自己の本性とは別なるこの世界を「真実である」と思惟すること—これが「把握され得ないもの」である。

‘Not graspable’—the contemplation of the reality (truth-status) of the world that is within the range of intellect and senses, constituted of māyā, and other than one’s own essential nature—this is (what is meant by) ‘not graspable’.

Māyā and jagat-mithyātva; rejection of object-world as ultimate reality; viveka between Self and non-SelfMahavakya: Clears the obstacle to Mahāvākya-realization by negating jagat-satyatva-buddhi (the conviction that the perceptible world is ultimately real), preparing for ‘ahaṃ brahmāsmi’/‘tat tvam asi’.AtharvaChandas: Prose