तस्मिन्नुद्यापनं चन्द्रसहस्रं व्रतयोगिभिः । कार्यं प्रयत्नतो विप्र सर्वयज्ञफलाधिकम्
tasminnudyāpanaṃ candrasahasraṃ vratayogibhiḥ | kāryaṃ prayatnato vipra sarvayajñaphalādhikam
その折に、婆羅門よ、誓戒に励む行者たちは、努めて「チャンドラサハスラ・ヴラタ」の結願の儀(ウディヤーパナ)を修すべし。その功徳はあらゆる供犠(ヤジュニャ)の果を凌ぐ。
Narrator (contextual; prior speaker not shown in snippet)
Tirtha: Candrasahasra-vrata udyāpana (Ayodhyā/Candrahari occasion)
Type: kshetra
Listener: vipra (addressed)
Scene: A brāhmaṇa-guided concluding rite: altar with moon-symbols (candra), a thousand-lamp or thousand-offering motif, devotees presenting gifts; Hari/Candrahari presiding; yajña implements shown as secondary to vrata completion.
Vow-observance completed with proper udyāpana is praised as a powerful dharmic act whose merit can exceed even elaborate sacrificial rites.
Ayodhyā’s sacred setting is implied as the context for the vow’s completion within the Ayodhyāmāhātmya.
Performing the udyāpana (formal completion) of the Candrasahasra-vrata with diligent effort.