निष्कलं विमलं देवं देवदेवं सुरात्मकम् । हेतुप्रमाणरहितं कल्पनाभाववर्जितम्
niṣkalaṃ vimalaṃ devaṃ devadevaṃ surātmakam | hetupramāṇarahitaṃ kalpanābhāvavarjitam
その神は無分にして清浄、垢なき御方—神々の神、天衆の本質—因果の証明や量りを離れ、想像や概念の作為に触れられない。
Deductive (Prabhāsa-māhātmya context): narrator/teacher figure
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: A serene Prabhāsa shoreline-temple landscape: the Somnātha Liṅga radiating cool, stainless light; sages in silent contemplation; the deity suggested as formless luminosity beyond depiction.
The supreme Śiva is beyond conceptual thought and even the usual instruments of proof—realized as pure, undivided reality.
Prabhāsa kṣetra by the ongoing Prabhāsakṣetra-māhātmya context.
None; the verse provides theological description rather than ritual instruction.