ततोब्रवीत्सुरान्सर्वान्भवती करुणात्मिका । एष एव मया सृष्टो युष्माकं हितकाम्यया
tatobravītsurānsarvānbhavatī karuṇātmikā | eṣa eva mayā sṛṣṭo yuṣmākaṃ hitakāmyayā
ついで慈悲深き女神は諸神すべてに告げた。「この者こそ、汝らの利益を願って、我が創り出したのである。」
Śrī Bhagavatī (the Goddess)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somanātha)
Type: kshetra
Listener: Implied audience within Prabhāsa-māhātmya
Scene: The Goddess addresses the assembled gods with calm authority, gesturing toward the newly created elephant-faced, four-armed being, declaring his purpose as welfare-oriented.
Divine compassion can manifest as protective arrangements for the cosmic order and for sacred places.
Prabhāsakṣetra associated with Somanātha (Śiva).
No direct ritual instruction appears; the verse frames a divine purpose behind a created guardian/agent.