एकद्वारेण यत्सेना स्वर्गं प्राप्ता ततो वरात् । तस्मात्तीर्थात्पुनश्चान्यत्तीर्थं यत्र गुहेश्वरः
ekadvāreṇa yatsenā svargaṃ prāptā tato varāt | tasmāttīrthātpunaścānyattīrthaṃ yatra guheśvaraḥ
『エーカドヴァーラ』と呼ばれる聖なる渡しを通って、その軍勢は恩寵により天界に到った。そのティールタから、さらに別の聖地へ進むべきである――そこにグヘーシュヴァラがある。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Ekadvāra; (next) Guheśvara
Type: ghat
Scene: A disciplined host of pilgrims/warriors crosses at Ekadvāra and is shown ascending toward svarga; the path then turns toward a shrine of Guheśvara.
Pilgrimage (tīrtha-yātrā) is presented as a dharmic path whose fruits can extend even to svarga when undertaken with faith and purity.
Ekadvāra Tīrtha in Prabhāsa-kṣetra, followed by the next destination associated with Guheśvara.
No explicit rite is stated; the verse functions as a tīrtha-sequence instruction—proceeding from Ekadvāra to Guheśvara.