दर्शनादेव तस्यैव महाक्रतुफलं लभेत् । अग्निचित्कपिला सत्री राजा भिक्षुर्महोदधिः
darśanādeva tasyaiva mahākratuphalaṃ labhet | agnicitkapilā satrī rājā bhikṣurmahodadhiḥ
ただそれを拝するだけで、大いなる祭祀の果報を得る。(ここには儀礼と場所に結びつく名が挙げられる。)火壇を築く者、カピラーの牝牛、サットラを修する祭主、王、托鉢の修行者、そして大海である。
Sūta (deduced)
Tirtha: Agnitīrtha (within Prabhāsakṣetra)
Type: kund
Scene: A coastal sacred precinct at Prabhāsa: a consecrated fire-altar (agniciti) near the sea, with emblematic figures—king, mendicant, and ritual specialists—gazing upon the tīrtha; the vast ocean as backdrop, suggesting the rite’s cosmic scale.
In tīrtha-māhātmya, sacred presence can grant results comparable to major sacrifices through simple darśana.
The Prabhāsa sacred complex around Agnitīrtha and the ocean.
Darśana (reverent viewing) is presented as spiritually efficacious, comparable to mahākratu results.