ईश्वर उवाच । तस्मादाग्नेयदिग्भागे स्थितः कर्कोटको रविः । पूर्वकल्पे महादेवि स्मृतः कर्कोटकान्वितः
īśvara uvāca | tasmādāgneyadigbhāge sthitaḥ karkoṭako raviḥ | pūrvakalpe mahādevi smṛtaḥ karkoṭakānvitaḥ
イーシュヴァラは言った。「そこから南東の方角に、カルコータカと名づけられた太陽が鎮座している。おお大女神よ、前のカルパにおいて、彼はカルコータカと結びつく者として記憶されていた。」
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Karkoṭakārka
Type: kshetra
Listener: Devī (Mahādevī)
Scene: Śiva (Īśvara) instructs Devī, pointing toward the southeast of Prabhāsa where a radiant Sūrya icon stands with a subtle serpent (Karkoṭaka) emblem—either as canopy/hood motif or coiled base—signifying ancient association.
Prabhāsa Kṣetra sanctifies multiple deities; even Sūrya has a consecrated presence mapped into the sacred landscape.
The Sūrya presence/shrine called Karkoṭaka (Karkoṭakārka) in Prabhāsa Kṣetra.
None in this verse; it introduces the site and its ancient association.