Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 177

कथं तस्य क्रिया कार्या हतस्य ब्राह्मणैः किल । कथं गतिर्भवेत्तस्य यज्ञदानक्रियाबलात्

kathaṃ tasya kriyā kāryā hatasya brāhmaṇaiḥ kila | kathaṃ gatirbhavettasya yajñadānakriyābalāt

「婆羅門たちに殺されたと聞くが、彼のための葬送の作法(クリヤー)はいかに行うべきか。さらに、ヤジュニャと布施と定められた儀礼の力によって、彼の来世への行路をいかにして善くできようか。」

कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Interrogative/प्रश्न-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
क्रियाrite; act
क्रिया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
कार्याto be done; should be performed
कार्या:
Visheshana (Predicate qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् → कार्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective), कर्तव्यता (to be done)
हतस्यof the slain (one)
हतस्य:
Sambandha (Genitive qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) + क्त → हत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; सम्बन्धे (qualifying 'तस्य')
ब्राह्मणैःby Brahmins
ब्राह्मणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), बहुवचन
किलindeed; it is said
किल:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formनिपात (particle), श्रुत्यर्थ/प्रसिद्ध्यर्थ (indeed, it is said)
कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Interrogative/प्रश्न-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
गतिःdestination; course
गतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
भवेत्might be; could become
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
यज्ञदानक्रियाबलात्from the power of sacrifice, charity, and rites
यज्ञदानक्रियाबलात्:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (षष्ठी/सम्बन्ध-प्रधानः): यज्ञस्य दानस्य क्रियायाः बलम् → यज्ञदानक्रियाबलम्

Vainya (Pṛthu)

Tirtha: प्रभासक्षेत्र

Type: kshetra

Listener: शौनकादयः

Scene: राजा वैन्यः ऋषि-समाजं स्मरन्, यज्ञकुण्ड-प्रतीकं, दान-पात्रं, पिण्ड-तर्पण-उपकरणानि (कुश, जलपात्र) दृश्यन्ते; भावः—‘कथं क्रिया?’ इति प्रश्नाकुलता।

B
Brāhmaṇas
Y
Yajña
D
Dāna
K
Kriyā (śrāddha/antyeṣṭi context)

FAQs

Even in difficult karmic situations, dharmic rites—yajña, dāna, and śrāddha—are sought as means to aid a departed soul’s gati.

The verse sits within Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, though it focuses on pitṛ-related dharma rather than naming a particular tīrtha.

It alludes to kriyā (funerary/śrāddha rites), and the supporting acts of yajña (sacrifice) and dāna (charity).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App