करे ग्रहीतुमारब्धाः स्वकरैर्हृष्टमानसाः । गजस्तान्करसंलग्नान्विचिक्षेप तपोधनान्
kare grahītumārabdhāḥ svakarairhṛṣṭamānasāḥ | gajastānkarasaṃlagnānvicikṣepa tapodhanān
喜びに満ちて、彼らは自らの手で象の鼻をつかもうとした。だが象は、鼻にしがみついた苦行者たちを投げ飛ばした。
Sūta (contextual narrator) describing the sages’ encounter
Scene: A group of joyous ascetics rush to seize an elephant’s trunk; the elephant suddenly jerks and flings them aside, dust rising, palms swaying, expressions shifting from delight to shock.
In tīrtha narratives, unexpected resistance tests pride and curiosity, preparing seekers for deeper revelation.
Prabhāsa-kṣetra; the episode unfolds near Kubera’s āśrama within the māhātmya.
None explicitly; the verse advances the sacred-place narrative toward a divine disclosure.