स तु सांबस्य देवेशि सूर्यो विष्णुस्वरूपवान् । अपरां मूर्तिमास्थाय विष्णुरूपो वरं ददौ
sa tu sāṃbasya deveśi sūryo viṣṇusvarūpavān | aparāṃ mūrtimāsthāya viṣṇurūpo varaṃ dadau
女神よ、サーンバのために、太陽神は—まさにヴィシュヌの本体の姿を帯びて—別の顕現をとられた。ヴィシュヌの相となって、恩寵(願いをかなえる賜物)を授けられたのである。
Unspecified in snippet (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Aparanārāyaṇa / Sāmbāditya vicinity
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: For Sāmba’s sake, the Sun-god, embodying Viṣṇu’s form, assumes another manifestation and grants a boon; Śiva narrates this to Devī.
The divine responds compassionately to devotion, and deities may reveal unity of forms (Sūrya appearing as Viṣṇu) to bless the devotee.
Prabhāsa Kṣetra, in the context of the Aparanārāyaṇa greatness narrative within Prabhāsakṣetramāhātmya.
No explicit ritual is prescribed in this verse; it narrates the granting of a boon through divine manifestation.