नमो वृषकृतांकाय यजुर्वेदधराय च । ब्रह्मांडकोटिसंलग्नमालिने गगनात्मने
namo vṛṣakṛtāṃkāya yajurvedadharāya ca | brahmāṃḍakoṭisaṃlagnamāline gaganātmane
牛の印を帯びる御方に帰依し、ヤジュル・ヴェーダを保持する御方に帰依する。無数の宇宙卵を花鬘として飾る御方に帰依し、その本質が虚空なる御方に帰依する。
Devī (Satī/Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śiva (Vṛṣabhadhvaja)
Scene: Śiva with bull-emblem (banner or Nandin nearby), holding/emanating Yajurvedic mantra-streams; around him a garland of miniature universes (brahmāṇḍa-koṭi) arcs like a mālā against an infinite sky.
Śiva is both immanent and cosmic—identified through sacred symbols (bull) and as the support of Vedic order and the multiverse itself.
Prabhāsa Kṣetra, where the Māhātmya praises Śiva in grand cosmological and Vedic terms, magnifying the site’s sanctity.
None explicitly; the verse is a stuti employing Vedic and cosmological epithets.