तत्र स्नात्वा द्वितीयायां सोपवासो जितेंद्रियः । अर्चयेद्देवदेवेशं नाम्ना ब्रह्मेश्वरं शुभम् । तर्पयेच्च पितॄञ्छ्राद्धे यदीच्छेच्छाश्वतं पदम्
tatra snātvā dvitīyāyāṃ sopavāso jiteṃdriyaḥ | arcayeddevadeveśaṃ nāmnā brahmeśvaraṃ śubham | tarpayecca pitṝñchrāddhe yadīcchecchāśvataṃ padam
そこで月の第二日(ドヴィティーヤー)に沐浴し、断食して感官を制し、神々の主を吉祥なる名「ブラフメーシュヴァラ」として礼拝すべきである。さらに、永遠の境地を望むなら、シュラーダ供養によって祖霊(ピトリ)を満たすべきである。
Narrator (contextual instruction within Prabhāsakṣetramāhātmā; likely Īśvara/Śiva speaking to Devī in the surrounding passage)
Tirtha: Brahmeśvara-tīrtha
Type: ghat
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim at dawn on Dvitīyā bathes in Sarasvatī, then approaches the Brahmeśvara liṅga with bilva, flowers, and a lamp; nearby, a śrāddha setting with darbha grass, piṇḍa offerings, and water libations to pitṛs; the mood is austere and luminous.
Pilgrimage is perfected by discipline: bathing, fasting, worship of Śiva, and honoring ancestors together lead toward lasting spiritual attainment.
Brahmeśvara at Prabhāsa Kṣetra, within the Prabhāsakṣetramāhātmya of the Skanda Purāṇa.
Snāna at the site on Dvitīyā, upavāsa (fasting), worship (arcana) of Brahmeśvara, and Pitṛ-tarpaṇa/śrāddha.