एकैके मण्डपे तत्र चक्रे सप्तदशर्त्विजः । गुरुणा प्रेरितो ब्रह्मा तत्र देवपुरोधसा
ekaike maṇḍape tatra cakre saptadaśartvijaḥ | guruṇā prerito brahmā tatra devapurodhasā
そこでは各マンダパごとに、梵天は十七人の祭官(ルトヴィジュ)を任じた。これは師(グル)にして神々の祭司長たる者が儀礼を統べ、梵天を促したゆえである。
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Inside each pavilion, Brahmā assigns a structured team of seventeen ṛtvijas; Bṛhaspati-like guru figure and the deva-purohita oversee, with ritual implements arranged in strict order.
Sacred rites flourish through discipline, qualified officiants, and guidance from legitimate spiritual authority.
Prabhāsa-kṣetra, depicted as the venue for large, orderly Vedic ritual arrangements.
Appointment/arrangement of multiple ṛtvijas (officiants) across maṇḍapas for the ritual proceedings.