होमं चक्रुस्ततो भीता रुद्रमंत्रैः समंततः । अन्ये त्राससमायुक्ताः पलायंते दिशो दश
homaṃ cakrustato bhītā rudramaṃtraiḥ samaṃtataḥ | anye trāsasamāyuktāḥ palāyaṃte diśo daśa
そのとき彼らは恐れおののき、ルドラの真言をもって四方にホーマ(火供)を修した。ほかの者たちは恐怖に囚われ、十方へと逃げ去った。
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Listener: ‘bhāminī’ addressed interlocutor
Scene: Brāhmaṇas, trembling, circle the vedi performing homa while chanting Rudra-mantras; flames rise in a protective ring; in the background, terrified figures run outward to all ten directions, dust and garments flying.
In crisis, mantra and yajña are invoked as spiritual refuge—yet fear-driven ritual cannot replace genuine reverence.
Prabhāsakṣetra, whose Māhātmya presents these events as sanctifying sacred history.
Homa (fire-offering) performed with Rudra-mantras, described as being done “on all sides” (samantataḥ).