अतः स्नात्वा महादेवि तत्र तीर्थे त्रिसंगमे । नागस्थानं समभ्यर्च्य पञ्चम्यामकृताशनः
ataḥ snātvā mahādevi tatra tīrthe trisaṃgame | nāgasthānaṃ samabhyarcya pañcamyāmakṛtāśanaḥ
それゆえ、偉大なる女神よ、三つの合流のティールタにて沐浴し、ナーガ・スターナをしかるべく礼拝したのち、第五日には食を断ち、斎戒を守るべきである。
Unspecified (instructional narrative within Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Tirtha: Trisaṅgama Tīrtha; Nāga-sthāna
Type: sangam
Listener: Mahādevī (addressed)
Scene: Pilgrims bathe at a confluence, then proceed to a nāga-shrine for worship; the scene ends with a calm fasting devotee seated in japa, lamps and flowers nearby.
Pilgrimage is completed through disciplined practice—bathing, worship, and vrata—linking place with inner purification.
The Trisaṅgama tīrtha and the nearby Nāgasthāna within Prabhāsakṣetra.
Snāna at Trisaṅgama, worship of Nāgasthāna, and fasting on Pañcamī.