पश्चात्तीर्थेन मंत्रास्तु संहृत्य हृदये न्यसेत् । मंत्रैरात्मानमेकत्र कृत्वा चार्घं प्रदापयेत्
paścāttīrthena maṃtrāstu saṃhṛtya hṛdaye nyaset | maṃtrairātmānamekatra kṛtvā cārghaṃ pradāpayet
その後、ティールタ(tīrtha)の水によって諸真言を収め返し、心臓(胸中)に安置すべきである。真言によって自己を一つに統一したのち、アルギャ(arghya)の供物を捧げよ。
Unknown (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya; speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Prabhāsa tīrtha (tīrtha-water used in rite)
Type: ghat
Listener: Unspecified (continuation of instruction to ‘priye’)
Scene: A devotee sprinkles or touches tīrtha-water, then brings hands to the chest in hṛdaya-nyāsa; the arghya vessel waits nearby, indicating the transition from inner consolidation to outward offering.
Ritual culminates in inner integration—mantra is withdrawn into the heart, turning external worship into inward realization.
Prabhāsa Kṣetra and its tīrtha-water, treated as an instrument for sanctifying mantra-practice.
Mantra-saṃhāra (withdrawing mantras), hṛdaya-nyāsa (placing in the heart), followed by arghya offering.