स्नात्वा तत्र वरारोहे यस्तं पूजयते नरः । पञ्चोपचारैर्विधिना भक्तिप्रह्वो जितेन्द्रियः । जपेदघोरविधिना स्तोत्रं सिद्धिं स चाप्नुयात्
snātvā tatra varārohe yastaṃ pūjayate naraḥ | pañcopacārairvidhinā bhaktiprahvo jitendriyaḥ | japedaghoravidhinā stotraṃ siddhiṃ sa cāpnuyāt
ああ麗しき腰の女神よ。そこで沐浴し、五つの供物(五供)をもって規定どおりにそのリンガを礼拝し、信愛にひれ伏して諸根を制し、さらにアゴーラの作法により讃歌を誦する者は、シッディ(成就)を得る。
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Vaivasvateśvara (liṅga) with Devakhāta snāna
Type: kshetra
Listener: A addressed ‘varārohe’ (a goddess/consort figure within the dialogue frame)
Scene: A devotee, freshly bathed, stands before a Śiva-liṅga offering five upacāras; hands folded in devotion; a small fire-lamp and incense smoke curl upward; a palm-leaf hymn text is recited in a solemn Aghora manner; the tank glimmers nearby.
Purification (snāna), disciplined worship, and controlled senses support mantra-practice, culminating in spiritual accomplishment (siddhi).
Vaivasvateśvara liṅga and its bathing place (linked with Devakhāta) in Prabhāsakṣetra.
Bathing, pañcopacāra worship performed by rule, and stotra-japa using the Aghora method.