द्योतयंती सदस्तत्र सूर्यस्येव यथा प्रभा । ज्वलमानस्तथा वह्निर्भ्रमंते चर्त्विजस्तथा
dyotayaṃtī sadastatra sūryasyeva yathā prabhā | jvalamānastathā vahnirbhramaṃte cartvijastathā
彼女はその場の祭祀の堂を、まさに太陽自身の光輝のごとく照らし出した。火もまた燦然と燃え、祭儀を司る祭官たちは定めの次第に従って行き来した。
Sūta (narration; deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The sacrificial hall is suffused with sun-like radiance emanating from the honored woman; the homa fire flares high; priests circle and move in precise ritual choreography.
When dharma is restored, the rite regains its harmony—radiance, sacred fire, and orderly priestly action signify auspicious completion.
Prabhāsa-kṣetra, shown as a place where yajña proceeds with renewed splendor.
It indicates active yajña performance: the blazing of Agni and the coordinated movements of ṛtvij in the sadas.