ज्येष्ठस्य पूर्णिमायां तु दंपती यस्तु भोजयेत् । परिधाप्य यथाशक्त्या दौर्भाग्यैर्मुच्यते नरः
jyeṣṭhasya pūrṇimāyāṃ tu daṃpatī yastu bhojayet | paridhāpya yathāśaktyā daurbhāgyairmucyate naraḥ
ジェーシュタ月の満月の日に、夫婦をもてなし食を施し、力に応じて衣をも与える者は、不運から解き放たれる。
Īśvara (Śiva) (deduced from adjoining context in this prasaṅga)
Charity aligned with sacred time (pūrṇimā) and done with humility (yathāśakti) transforms one’s fortune and removes inauspiciousness.
The broader Prabhāsa Kṣetra/Brahmakuṇḍa context frames the vow and its fruit.
On Jyeṣṭha Pūrṇimā, perform daṃpatī-bhojana (feed a couple) and give clothing as per capacity.