नन्दिकेश्वर उवाच । शासनाद्देवदेवस्य भवतां पार्श्वमागतः । आज्ञापयति देवेशस्तपस्विगणमण्डलम्
nandikeśvara uvāca | śāsanāddevadevasya bhavatāṃ pārśvamāgataḥ | ājñāpayati deveśastapasvigaṇamaṇḍalam
ナンディケーシュヴァラは言った。「神々の神の御命により、汝らの御前に参上した。天界の主は、この苦行者の集会に命令を下される。」
Nandikeśvara
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Pāśupateśvara-sannidhi)
Type: kshetra
Listener: tapassvigaṇa/ṛṣis
Scene: Nandīkeśvara stands before a semicircle of ascetics, right hand raised in formal address, the lotus-stalk held as a sign; behind him the liṅga shrine glows with lamps, conveying that the message comes from the deity’s presence.
Divine instruction should be received with reverence; a messenger of dharma speaks with Śiva’s authority.
Prabhāsa-kṣetra, within whose narrative Śiva’s command and sacred movement are described.
No ritual is prescribed; this verse conveys a formal divine summons to ascetics.