कल्पेकल्पे तु नामानि शृणु त्वं तानि वै प्रिये । स्वयंभूः प्रथमे कल्पे द्वितीये पद्मभूः स्थितः
kalpekalpe tu nāmāni śṛṇu tvaṃ tāni vai priye | svayaṃbhūḥ prathame kalpe dvitīye padmabhūḥ sthitaḥ
愛しき者よ、各カルパごとに現れるこれらの名を聞きなさい。第一のカルパではスヴァヤンブー(自生者)と呼ばれ、第二のカルパではパドマブー(蓮華生)として स्थापितされる。
Unspecified (Prabhāsakṣetramāhātmya narrator addressing a female interlocutor, ‘priye/varānane’)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Priye (beloved) addressed by the speaker (identity not explicit in the provided excerpt)
Scene: A teacher-figure narrates to a beloved listener the kalpa-wise names of Brahmā; Brahmā appears in two iconographic modes: self-born radiance and lotus-born emergence.
Cosmic roles and names change with cycles, yet the divine order of creation continues across kalpas.
The teaching occurs within the Prabhāsakṣetra Māhātmya, the glorification of Prabhāsa (Somnātha region).
None explicitly; the emphasis is on hearing/learning sacred cosmological names.