युगेयुगे शोधयेत्तांस्तेन कंटकशोधिनी । आश्वयुक्छुक्लपक्षे तु नवम्यां तामथार्चयेत्
yugeyuge śodhayettāṃstena kaṃṭakaśodhinī | āśvayukchuklapakṣe tu navamyāṃ tāmathārcayet
劫ごとに彼女はそれらの「棘」(苦悩・障碍)を浄め取り除く。ゆえに「カンタカショーディニー」と呼ばれる。アーシュヴァユジャ月の白分(明半)における第九日ナヴァミーに、彼女を礼拝すべきである。
Īśvara (Śiva) (contextual attribution within Prabhāsakṣetra-māhātmya narration)
Tirtha: Kaṇṭakaśodhinī
Type: kshetra
Listener: Mahādevī
Scene: A calm ritual scene on Āśvayuja-śukla Navamī: devotees queue with offerings; the Devī’s icon radiates as ‘thorn-remover’, with symbolic thorns dissolving into light.
Regular, time-sanctioned worship aligned with sacred calendrical moments brings purification and removal of hardships.
Prabhāsakṣetra, through the celebration of Devī Kaṇṭakaśodhinī worship.
Worship the goddess on Āśvayuja (Āśvina) bright-half Navamī.