सांब उवाच । नमस्त्रैलोक्यदीपाय नमस्ते तिमिरापह । नमः पंकजनाथाय नमः कुमुदशत्रवे
sāṃba uvāca | namastrailokyadīpāya namaste timirāpaha | namaḥ paṃkajanāthāya namaḥ kumudaśatrave
サーンバは言った。「三界の灯火なる御方よ、礼拝します。闇を払う御方よ、礼拝します。蓮華の主よ、礼拝します。夜に咲くクムダ(夜蓮)の敵よ、礼拝します。」
Sāmba
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sūrya
Scene: Sāmba stands with folded hands, addressing Sūrya as the lamp of three worlds; lotus blooms open in sunlight while night-lotuses close, dramatizing ‘kumuda-śatru’.
Divine light (Sūrya) is praised as the remover of inner and outer darkness; devotion begins with humility and clear epithets of the deity.
The setting is Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsa), within the Prabhāsakṣetramāhātmya section.
No explicit ritual is prescribed here; the act emphasized is stuti (praise) of Sūrya.