द्वारकाचक्रतीर्थे ये निवसंति नरोत्तमाः । तेषां निवारिताः सर्वे यमेन यमकिंकराः
dvārakācakratīrthe ye nivasaṃti narottamāḥ | teṣāṃ nivāritāḥ sarve yamena yamakiṃkarāḥ
ドヴァーラカーのチャクラ・ティールタに住まう最上の人々に対しては、ヤマの使者たちはことごとく、ヤマ自らによって制止され、彼らを悩ますことはない。
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narration style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Cakratīrtha (Dvārakā)
Type: ghat
Scene: At Cakratīrtha’s waters, devotees reside peacefully while shadowy Yamakiṅkaras stand halted at a boundary, and Yama himself gestures restraint, indicating the tīrtha’s protective sanctity.
Residence in a highly sanctified tīrtha grants divine protection, even from the agents of death and retribution.
Cakratīrtha at Dvārakā is praised as a protective and merit-giving sacred ford.
The verse highlights nivāsa (dwelling) at the tīrtha as the key observance.