प्रेतत्वं नैव तस्यास्ति न याम्या नारकी व्यथा । येन द्वारवतीं गत्वा कृतं कृष्णाऽवलोकनम्
pretatvaṃ naiva tasyāsti na yāmyā nārakī vyathā | yena dvāravatīṃ gatvā kṛtaṃ kṛṣṇā'valokanam
ドヴァーラヴァティーに赴き、クリシュナを拝する者には、プレータとなる境涯はなく、ヤマの国の責め苦も、地獄の痛みもない。
Sūta (deduced: Prabhāsa Khaṇḍa narration style)
Tirtha: Dvāravatī (Dvārakā)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim stands before Kṛṣṇa in Dvārakā, hands folded; behind the pilgrim, shadowy forms of Yama’s attendants dissolve, symbolizing the end of preta/naraka suffering; temple and sea frame the scene.
Kṛṣṇa-darśana in Dvārakā is portrayed as a powerful dispeller of post-death suffering and fear.
Dvāravatī/Dvārakā as the place of Kṛṣṇa’s presence and saving darśana.
Pilgrimage and darśana—going to Dvārakā and beholding Kṛṣṇa.