वापीकूपतडागानां जीर्णोद्धारमथापि वा । मूर्तिं विष्णोः प्रतिष्ठाप्य दत्त्वा वा भोगसाधनम्
vāpīkūpataḍāgānāṃ jīrṇoddhāramathāpi vā | mūrtiṃ viṣṇoḥ pratiṣṭhāpya dattvā vā bhogasādhanam
あるいは古びた井戸や階段井(ヴァーピー)、池を修復し、あるいはヴィシュヌの聖像をプラティシュター(安置・開眼)し、あるいは供物と礼拝のための資具を布施して—
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/pilgrims
Scene: Donors and artisans repairing an ancient stepwell and pond; nearby, priests perform Viṣṇu-mūrti pratiṣṭhā with kalasha, lamps, and conch; offerings stores (bhoga-sādhana) are presented as endowment chests.
Restoring public water resources and supporting Viṣṇu worship are highlighted as high-value acts of dharma, especially when linked to a sacred place.
Dvārakā by context; the acts are framed as meritorious when performed there.
Jīrṇoddhāra (renovation) of vāpī/kūpa/taḍāga; Viṣṇu-mūrti pratiṣṭhā; and donating bhoga-sādhana (worship materials).