अथ संस्तुवतां तेषामन्योन्यं मुदितात्मनाम् । वीक्ष्य वक्त्राणि सर्वेषां महर्षिर्नारदोऽब्रवीत्
atha saṃstuvatāṃ teṣāmanyonyaṃ muditātmanām | vīkṣya vaktrāṇi sarveṣāṃ maharṣirnārado'bravīt
そのとき、彼らが喜びに満ちて互いに聖地を讃え合っているのを見て、大聖仙ナーラダは皆の顔を見渡し、言葉を発した。
Narrator (introducing Nārada’s speech)
Scene: Nārada stands or sits slightly elevated among joyful sages, gazing at their faces; the moment is poised—silence after chanting, before teaching begins.
Purāṇic teaching often arises in a community of devotion—joyful praise prepares the mind for instruction.
The setting remains Dvārakā and its tīrtha-complex, as Nārada prepares to explain its merit.
None directly; it introduces Nārada’s forthcoming guidance.