किं मया कृतमित्युक्त्वा तत्समीपमुपागमत् । अपतद्विलुठन्भूमौ दण्डवच्चाश्रुसंप्लुतः
kiṃ mayā kṛtamityuktvā tatsamīpamupāgamat | apatadviluṭhanbhūmau daṇḍavaccāśrusaṃplutaḥ
「私は何ということをしてしまったのか」と言って、彼はその近くへ進んだ。彼は地に倒れ、転げ回り、杖のようにまっすぐ身を投げて礼拝し、涙に濡れそぼった。
Prahlāda (narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Durvāsā cries out in self-reproach, then collapses and rolls on the earth, performing full prostration; tears soak his face and beard; onlookers witness the reversal of his famed fierceness.
Atonement begins with self-inquiry and surrender—expressed through prostration and heartfelt remorse.
Dvārakā is the Māhātmya context, where devotion and surrender to the Lord bear immediate spiritual fruit.
The act shown is daṇḍavat-praṇāma (full prostration) as a devotional response; no formal tīrtha-vidhi is stated.