यानि कानि च पुण्यानि तीर्थक्षेत्राणि संति वै । त्रैलोक्ये तानि सर्वाणि गौतम्यां वीक्ष्य विस्मिताः
yāni kāni ca puṇyāni tīrthakṣetrāṇi saṃti vai | trailokye tāni sarvāṇi gautamyāṃ vīkṣya vismitāḥ
三界に存在するいかなる聖なるティールタと霊地も、ガウタミーにことごとく集まったかのように見えたので、彼らは驚嘆して言葉を失った。
Narrative voice within Dvārakā Māhātmya (speaker not explicit in the excerpt)
Tirtha: Gautamī (Godāvarī)
Type: river
Scene: A visionary river-scape where countless tīrthas appear as reflections or emanations within the Godāvarī: miniature ghāṭas, temples, mountains, and confluences shimmering on the water’s surface; devas and sages gaze in astonishment.
A supremely sanctified river-tīrtha can be revered as containing the merit of all other tīrthas, concentrating spiritual benefit.
Gautamī—identified with the Godāvarī—is praised as embodying the sanctity of all tīrtha-kṣetras.
No explicit prescription; the verse functions as a sweeping eulogy to motivate pilgrimage and reverence.